Translation of the song Amore a prima insta artist Shade

Italian

Amore a prima insta

English translation

Love at first insta

Shade!

Shade!

Da quanto ti ho vista ho messo segui

As soon as I saw you I tapped follow

Ti metto i cuori ma manco li vedi

I give you hearts but you don't even see them

Foto dei seni, foto dei piedi

Breasts photos, feet photos

Ne seguo mille, mi seguono in dieci

I follow a thousand people, ten follow me

Follow for follow, like for like

Follow for follow, like for like

Vivi di like, baby: like for life

You live on likes, baby: like for life

Sotto i tuoi post metti relax time

Under your posts you say: relax time

Ci chiediamo tutti che lavoro fai

We're all wondering what your job is

Ma sei così bella che fai le dirette

But you're so beautiful you do live streams

E le seguo pure se non dici niente

And I follow them, even if you don't say anything

E ti vorrei scrivere anche nei DM

And I'd like to write to you even in the DMs1

Ma non mi voglio fare figure di m, eh

But I don't want to look like shit

Da quando ti ho vista

Since I saw you

Mi hai mandato in fissa

I've gotten hooked

Sì però sono stanco di vederti solo sul cell

Yes, but I'm tired of only seeing you on the phone

Ma dov'è che posso vederti dal vivo, di foto profilo?

Where can I see you in person, instead of profile photos?

Dov'è che sei no filter, no finta?

Where are you unfiltered, not fake?

Amore a prima insta

Love at first insta2

Ehi, ehi

Hey, hey

È stato amore a prima insta

It's been a love at first insta

Ehi, ehi

Hey, hey

È stato amore a prima insta

It's been a love at first insta

Sono super cool, su per giù

I'm super cool, give or take

Ti vorrei vedere da vicino tipo superzoom

I want to see you closer, like superzoom

Altro che tira su col dito

Nothing like swipe up with your finger

Io lo swipe up lo vorrei fare sopra al tuo vestito

The swipe-up, I want to do it on your dress

Quante foto metti? Non ne usciremo indenni

How many photos are you posting? We're not getting out of this unscathed

Vinceresti pure tutti i premi agli Instagrammy

You'd even win every prize at the Instagrammy

Bello l'effetto a bocca gigante

The giant mouth effect is nice

Solo che non è un filtro, sono le labbra rifatte

Only it's not a filter, it's your worked lips

Ma sei così bella che fai le dirette

But you're so beautiful you do live streams

E le seguo pure se non dici niente

And I follow them, even if you don't say anything

E ti vorrei scrivere anche nei DM

And I'd like to write to you even in the DMs1

Ma non mi voglio fare figure di m, eh

But I don't want to look like shit

Da quando ti ho vista

Since I saw you

Mi hai mandato in fissa

I've gotten hooked

Sì però sono stanco di vederti solo sul cell

Yes, but I'm tired of only seeing you on the phone

Ma dov'è che posso vederti dal vivo, di foto profilo?

Where can I see you in person, instead of profile photos?

Dov'è che sei no filter, no finta?

Where are you unfiltered, not fake?

Amore a prima insta

Love at first insta2

Ehi, ehi

Hey, hey

È stato amore a prima insta

It's been a love at first insta

Ehi, ehi

Hey, hey

È stato amore a prima insta

It's been a love at first insta

Forse tu non lo sai, ma abbiamo una relazione

Maybe you don't know, but we've got a relationship

Che sembra la nostra chat, perché mi è partito il cuore

Which seems our chat, because my heart took off

Da quando ti ho vista

Since I saw you

Mi hai mandato in fissa

I've gotten hooked

Sì però sono stanco di vederti solo sul cell

Yes, but I'm tired of only seeing you on the phone

Ma dov'è che posso vederti dal vivo, di foto profilo?

Where can I see you in person, instead of profile photos?

Dov'è che sei no filter, no finta?

Where are you unfiltered, not fake?

Amore a prima insta

Love at first insta2

Ehi, ehi

Hey, hey

È stato amore a prima insta

It's been a love at first insta

Ehi, ehi

Hey, hey

È stato amore a prima insta

It's been a love at first insta

No comments!

Add comment