Translation of the song Autostop artist Shade

Italian

Autostop

English translation

Hitchhiking

Sai che c'è?

You know what?

Che sono stanco e voglio andarmene

I’m tired and I wanna leave

Se il mondo chiama non rispondere (no)

If the world calls, don’t answer (no)

Almeno per un po', oh oh oh (vai)

At least for a while, oh oh oh (go)

Anche senza aereo prendimi sul serio

Take me seriously even without an airplane

Ché ti porto via di qua

Because I’ll take you away from here

E chi se ne frega se non ho una meta

And who cares if I don’t have a destination

Ci sei tu, la mia metà

You’re here, my other half

E poi balleremo sotto il cielo di questa città

And then we’ll dance under this city’s sky

Anche quando la canzone finirà, oh

Even when the song ends, oh

Cerco il mare in autostop

I’m looking for the sea hitchhiking

Dai tuoi occhi a un altro shot

From your eyes to another shot

In entrambi mi ci perdo

I get lost in both of them

Tu mi fai uno strano effetto

You make me feel weird

Tutto il mondo resta fermo

The whole world stops

Se sei qui a ballar con me

if you’re here dancing with me

Cerco il mare in autostop

I’m looking for the sea hitchhiking

Dai tuoi occhi a un altro shot

From your eyes to another shot

Noi restiamo ad aspettare

We’ll wait here

Voglio stare ancora un po'

I want to stay a bit longer

E ti manderò un vocale

And I’ll send you a voice message

Che poi cancellerò

that I’ll eventually delete

Uoh oh oh oh

Woah oh oh oh

Signorina buonasera (oh)

Good evening, miss (oh)

Stiamo come un film e non salto una scena (oh)

We’re like a movie and I won’t even skip one scene (oh)

Una storia presa da una storia vera (oh)

A story based on a true story (oh)

Che mi salvo anche se ho la memoria piena

I’ll download it even if my storage is full

Ba-baby no non dirmi di no

Baby no, don’t tell me no

Tu sei un rischio come una slot

You’re a risk like a slot machine

Questa storia non è un casino, è un casinò (oh)

This story isn’t a mess, it’s a casino (oh)

Cerco il mare in autostop

I’m looking for the sea hitchhiking

Dai tuoi occhi a un altro shot

From your eyes to another shot

In entrambi mi ci perdo

I get lost in both of them

Tu mi fai uno strano effetto

You make me feel weird

Tutto il mondo resta fermo

The whole world stops

Se sei qui a ballar con me

If you’re here dancing with me

Cerco il mare in autostop

I’m looking for the sea hitchhiking

Dai tuoi occhi a un altro shot

From your eyes to another shot

Noi restiamo ad aspettare

We’ll wait here

Voglio stare ancora un po'

I want to stay a bit longer

E ti manderò un vocale

And I’ll send you a voice message

Che poi cancellerò

that I’ll eventually delete

Uoh oh oh oh

Woah oh oh oh

E quando tornerà il freddo ripenseremo ad agosto

And when the cold comes back, we’ll think back to August

E avrò bisogno di te, di te, di te

And I’ll need you, you, you

Non ci sarà più distanza da solo nella mia stanza

There will be no more distance, alone in my room

Io avrò bisogno di te

I’ll need you

Cerco il mare in autostop

I’m looking for the sea hitchhiking

Dai tuoi occhi a un altro shot

From your eyes to another shot

In entrambi mi ci perdo

I get lost in both of them

Tu mi fai uno strano effetto

You make me feel weird

Tutto il mondo resta fermo

The whole world stops

Se sei qui a ballar con me

If you’re here dancing with me

Cerco il mare in autostop

I’m looking for the sea hitchhiking

Dai tuoi occhi a un altro shot

From your eyes to another shot

Noi restiamo ad aspettare

We’ll wait here

Voglio stare ancora un po'

I want to stay a bit longer

E ti manderò un vocale

And I’ll send you a voice message

Che poi cancellerò

that I’ll eventually delete

Uoh oh oh oh

Woah oh oh oh

No comments!

Add comment