Sai che c'è?
You know what?
Che sono stanco e voglio andarmene
I’m tired and I wanna leave
Se il mondo chiama non rispondere (no)
If the world calls, don’t answer (no)
Almeno per un po', oh oh oh (vai)
At least for a while, oh oh oh (go)
Anche senza aereo prendimi sul serio
Take me seriously even without an airplane
Ché ti porto via di qua
Because I’ll take you away from here
E chi se ne frega se non ho una meta
And who cares if I don’t have a destination
Ci sei tu, la mia metà
You’re here, my other half
E poi balleremo sotto il cielo di questa città
And then we’ll dance under this city’s sky
Anche quando la canzone finirà, oh
Even when the song ends, oh
Cerco il mare in autostop
I’m looking for the sea hitchhiking
Dai tuoi occhi a un altro shot
From your eyes to another shot
In entrambi mi ci perdo
I get lost in both of them
Tu mi fai uno strano effetto
You make me feel weird
Tutto il mondo resta fermo
The whole world stops
Se sei qui a ballar con me
if you’re here dancing with me
Cerco il mare in autostop
I’m looking for the sea hitchhiking
Dai tuoi occhi a un altro shot
From your eyes to another shot
Noi restiamo ad aspettare
We’ll wait here
Voglio stare ancora un po'
I want to stay a bit longer
E ti manderò un vocale
And I’ll send you a voice message
Che poi cancellerò
that I’ll eventually delete
Uoh oh oh oh
Woah oh oh oh
Signorina buonasera (oh)
Good evening, miss (oh)
Stiamo come un film e non salto una scena (oh)
We’re like a movie and I won’t even skip one scene (oh)
Una storia presa da una storia vera (oh)
A story based on a true story (oh)
Che mi salvo anche se ho la memoria piena
I’ll download it even if my storage is full
Ba-baby no non dirmi di no
Baby no, don’t tell me no
Tu sei un rischio come una slot
You’re a risk like a slot machine
Questa storia non è un casino, è un casinò (oh)
This story isn’t a mess, it’s a casino (oh)
Cerco il mare in autostop
I’m looking for the sea hitchhiking
Dai tuoi occhi a un altro shot
From your eyes to another shot
In entrambi mi ci perdo
I get lost in both of them
Tu mi fai uno strano effetto
You make me feel weird
Tutto il mondo resta fermo
The whole world stops
Se sei qui a ballar con me
If you’re here dancing with me
Cerco il mare in autostop
I’m looking for the sea hitchhiking
Dai tuoi occhi a un altro shot
From your eyes to another shot
Noi restiamo ad aspettare
We’ll wait here
Voglio stare ancora un po'
I want to stay a bit longer
E ti manderò un vocale
And I’ll send you a voice message
Che poi cancellerò
that I’ll eventually delete
Uoh oh oh oh
Woah oh oh oh
E quando tornerà il freddo ripenseremo ad agosto
And when the cold comes back, we’ll think back to August
E avrò bisogno di te, di te, di te
And I’ll need you, you, you
Non ci sarà più distanza da solo nella mia stanza
There will be no more distance, alone in my room
Io avrò bisogno di te
I’ll need you
Cerco il mare in autostop
I’m looking for the sea hitchhiking
Dai tuoi occhi a un altro shot
From your eyes to another shot
In entrambi mi ci perdo
I get lost in both of them
Tu mi fai uno strano effetto
You make me feel weird
Tutto il mondo resta fermo
The whole world stops
Se sei qui a ballar con me
If you’re here dancing with me
Cerco il mare in autostop
I’m looking for the sea hitchhiking
Dai tuoi occhi a un altro shot
From your eyes to another shot
Noi restiamo ad aspettare
We’ll wait here
Voglio stare ancora un po'
I want to stay a bit longer
E ti manderò un vocale
And I’ll send you a voice message
Che poi cancellerò
that I’ll eventually delete
Uoh oh oh oh
Woah oh oh oh