Hey man, t'insegno come fallire in sei step
Hey man, I'm gonna teach you how to fail in six steps:
non mi vesto male è solo un placement
I don't dress badly, it's just a placement
giro tutto il basement pure se non so chi sei te
I hang around the basement but I don't know who you are
vorrei la tua faccia sulla mia come in un faceswap
I want your face on mine like a face swap
Sono messo così male che per toccare due tette
I'm so messed up that for touching boobs
faccio un incidente, così esplode l'airbag
I need to have an accident, so that the airbag goes off
lei mi da per vinto ma poi vinco tipo Leicester
She gives up on me but then I win like Leicester
con te son così finto tipo ti baccaglio in playback, baby
I'm so phony with you that I'll hit on you on playback, baby
Facebook è scomodo meglio Whatsapp
Facebook is impractical, Whatsapp is better
quindi se non ti dispiace ci sentiamo là
So if you don't mind we'll chat up there
giuro che ti fisserei un'eternità
I swear I could stare at you endlessly
se vuoi sarai il mio cantiere nella terza età
If you want, you'll be the building site to my middle age1
La gente balla e ride, io vorrei morire, in un secondo svuoto tutto il bar
People dance and laugh
sento le hit estive, prego nella fine, come facevo un'estate fa
I'd want to die, in a second I'd clear out the whole café
son tutto questo schifo che va in radio
I hear summer hits, I pray they end just like I did last summer
potresti anche passarmi, che disagio
Because of all this shit that's going on radio
Volevo essere felice da far schifo ma
I wanted so bad to be happy but
per ora faccio solo schifo quindi sto a metà
Now I'm just bad so I'm halfway there2
ti ascolto ancora un po' ma tra poco spengo
I listen to you a little more but soon I'll shut down
vorrei donarti gli organi ma sono vuoto dentro
I wish I'd donate you my organs but I'm empty inside
Tu sei una che merita, pure se fissata con l'estetica
You're remarkable type, even though you're hung up on beauty
mendica mi piace in foto con posa strategica
You beg for likes in a pic with a strategic pose
ma ci tieni dire che ci tieni all'etica
But you care to say that you care about ethichs
se fai una foto nuda scrivi una frase poetica
If you take a photo when you're naked and write a poetic quote
Facebook è scomodo meglio Whatsapp
Facebook is impractical, Whatsapp is better
quindi se non ti dispiace ci sentiamo là
So if you don't mind we'll chat up there
giuro che ti fisserei un'eternità
I swear I could stare at you endlessly
se vuoi sarai il mio cantiere nella terza età
If you want, you'll be the building site to my middle age
La gente balla e ride, io vorrei morire, in un secondo svuoto tutto il bar
I'd want to die, in a second i'd clear out the whole café
sento le hit estive, prego nella fine, come facevo un'estate fa
I hear summer hits, I pray just like I did last summer
con tutto questo schifo che va in radio
Because of all this shit that's going on radio
potresti anche passarmi, che disagio
You can even run down me, what a misery
Mi chiedi di venire da te
You ask me to come to you
poi io vengo e non mi caghi di striscio (caz*o mi chiami a fare?)
Then you come and you don't give the slightest shit about me
vuoi che ti faccia mille complimenti
(Why the f*ck do you call me then?)
solo per postare lo screenshot (stronzaaa)
You are fishing for compliments
Canto di te a tutti i miei concerti
I sing about you in every concert
ma la verità è che tu vuoi solo tipi spenti
But the truth is you only want dull dudes
le cene te e lui coi parenti
You and him having dinner, and him with your parents
e finsero felici e contenti
and they faked they lived happily ever after
Con tutto questo schifo che va in radio
Because of all this shit that's going on radio
potresti anche passarmi, che disagio
You can even run down me, what a misery
La gente balla e ride, io vorrei morire, in un secondo svuoto tutto il bar
People dance and laugh
sento le hit estive, prego nella fine, come facevo un'estate fa
I'd want to die, in a second I'd clear out the whole café
con tutto questo schifo che va in radio
I hear summer hits, I pray they end just like I did last summer
potresti anche passarmi, che disagio
Because of all this shit that's going on radio