Tengo ganas de tenerte siempre
I want to have you always
De conocerte una y mil veces
To meet you, one and a thousand times
Tengo ganas de que todos se enteren
I want to that everyone finds out
Si existe la suerte, la mía es quererte
If luck exists, mine is to love you
Si te falta vida yo te la daría
If you lack life, I would give it to you
Si un día tú me faltas yo no sé que haría
If one day I miss you, I don't know what would I do
Porque eres el principio y el final
Because you are the beginning and the end
Eres tú, sólo tú
It's you, only you
Que importa el mundo entero
What does matters the whole world
Si lo único que quiero
If the only thing I want
Tengo ganas de que no me sueltes
I want to that you don't let me go
Que lentamente el tiempo vuele
That time flies slowly
Yo me muero por amenecerte
I'm dying to awake you
Que un beso llegue como el Sol y te despierte
That a kiss come like the sun and wake you up
Si te falta vida yo te la daría
If you lack life, I would give it to you
Si un día tú me faltas yo no sé que haría
If one day I miss you, I don't know what would I do
Porque eres el principio y el final
Because you are the beginning and the end
Eres tú, sólo tú
It's you, only you
Que importa el mundo entero
What does matters the whole world
Si lo único que quiero
If the only thing I want
Eres tú, sólo tú
It's you, only you
Lo que quiero eres sólo tú
What does matters the whole world
No me importa nada el mundo entero
If the only thing I want
Eres tú, sólo tú
It's you, only you
Que importa el mundo entero
What does matters the whole world
Si lo único que quiero
If the only thing I want