Para mañana flores tendré
I'll have flowers for tomorrow
Pasado mañana, seguro se me va hacer
The day after tomorrow, it'll come true
No seas así, así, así
Don't be that way, way
Qué te cuesta quedarte aquí
It's not that hard to stay here
Un ratito cerquita de mí
A little bit close to me
No seas así, así, así
Don't be that way, way
Qué te cuesta quedarte aquí
It's not that hard to stay here
Me muero, me muero por ti
I'm falling, I'm falling for you
Eres el cafecito que me tomo al despertar
You're the lovely coffee I drink upon waking up (1)
Esa cerveza fría que me tomo frente al mar
That cold beer I drink by the sea
Como ganarme un Grammy
Winning a Grammy
Un taco en Mexicali
A taco in Mexicali
Eso eres pa' mí, pa' mí
That's what you're for me, for me
Si fueras banco yo te robaría
If you were a bank, I'd rob you
Si dieras clases yo te estudiaría
If you'd were a teacher, I'd review you
Me sacaría un diez pero no en inglés, solo si fuera de tu anatomía
I'd get an A but not in English, only if it were
Ay, dime qué es lo que estás haciendo
a class on your anatomy
Cómo Matisse estás pretendiendo
Oh, tell me what you're doing
Qué no me quieres andas diciendo, pero sí
Just like Matisse, you're pretending
No seas así, así, así
Don't be that way, way
Qué te cuesta quedarte aquí
It's not that hard to stay here
Un ratito cerquita de mí
A little bit close to me
No seas así, así, así
Don't be that way, way
Qué te cuesta quedarte aquí
It's not that hard to stay here
Me muero, me muero por ti
I'm falling, I'm falling for you
Para mañana flores tendré
I'll have flowers for tomorrow
Pasado mañana, seguro se me va hacer
The day after tomorrow, it'll come true
No seas así, así, así
Don't be that way, way
Qué te cuesta quedarte aquí
It's not that hard to stay here
Un ratito cerquita de mí
A little bit close to me
No seas así, así, así
Don't be that way, way
Qué te cuesta quedarte aquí
It's not that hard to stay here
Me muero, me muero por ti
I'm falling, I'm falling for you
No seas así, así, así
Don't be that way, way
Qué te cuesta quedarte aquí
It's not that hard to stay here
Un ratito cerquita de mí
A little bit close to me
No seas así, así, así
Don't be that way, way
Qué te cuesta quedarte aquí
It's not that hard to stay here
Me muero, me muero por ti
I'm falling, I'm falling for you
Me muero, me muero por ti
I'm falling, I'm falling for you