Translation of the song Primer avión artist Matisse (México)

Spanish

Primer avión

English translation

First plane

Prepara el café como siempre

Prepare coffee as usual

El mismo desayuno de los viernes

The same Friday breakfast

Y no estás, tú no estás

And you are not here, you are not here

Sé que prometí ser paciente

I know I promised to be patient

Pero qué le hago si me duele

But what do I do if it hurts me

La distancia nos tiene en pausa

The distance has us paused

Sólo sé bailar

I only know how to dance

Si tú bailas conmigo

If you dance with me

Todo está tan mal

Everything is so bad

Si yo no estoy contigo

If I am not with you

Contigo

With you

¿Por qué no vuelves hoy?

Why don't you come back today?

Toma el primer avión

Take the first plane

No sabes cómo estoy

You don't know how I am

Muriéndome de amor

Dying of love

¿Por qué no vuelves hoy?

Why don't you come back today?

(¿Por qué no vuelves hoy?)

(Why don't you come back today?)

Toma el primer avión

Take the first plane

(Toma el primer avión)

(Take the first plane)

No sabes cómo estoy

You don't know how I am

(Ah, ah)

(Ah, ah)

Muriéndome de amor

Dying of love

De amor, de amor

Of love, of love

Porque yo te extraño

Because I miss you

Desde las nueve a las cinco

From nine to five

Yo te extraño viernes, sábado y domingo

I miss you Friday, Saturday and Sunday

Dime cuándo llegas

Tell me when you arrive

(Cuándo llegas)

(When arrive)

Pa’ recogerte con cartel

To pick you up with a sign

Y con globito

And with a balloon

Yo ya no quiero dormir solito

I don't want to sleep alone anymore

De qué me sirven los cinco sentidos

What are the five senses for?

Si no te tengo conmigo

If I don't have you with me

¿Por qué no vuelves hoy?

Why don't you come back today?

Toma el primer avión

Take the first plane

No sabes cómo estoy

You don't know how I am

Muriéndome de amor

Dying of love

¿Por qué no vuelves hoy?

Why don't you come back today?

(¿Por qué no vuelves hoy?)

(Why don't you come back today?)

Toma el primer avión

Take the first plane

(Toma el primer avión)

(Take the first plane)

No sabes cómo estoy

You don't know how I am

(Ah, ah)

(Ah, ah)

Muriéndome de amor

Dying of love

Me pregunto cuánto falta

I wonder how much is missing

Entiende cuánto me haces falta

Understand how much I need you

Ya no quiero la distancia

I don't want the distance anymore

Ya devuélveme la calma, ah

Give me back calm now, ah

Un, dos, tres de la mañana

One, two, three in the morning

Y la cama que te extraña

And the bed that misses you

Me pregunto cuánto falta

I wonder how much is missing

Para ver tu cara

To see your face

¿Por qué no vuelves hoy?

Why don't you come back today?

Toma el primer avión

Take the first plane

No sabes cómo estoy

You don't know how I am

Muriéndome de amor

Dying of love

¿Por qué no vuelves hoy?

Why don't you come back today?

(¿Por qué no vuelves, no vuelves hoy?)

(Why don't you come back today?)

Toma el primer avión

Take the first plane

(Toma el primer, el primer avión)

(Take the first plane, the first plane)

No sabes cómo estoy

You don't know how I am

(Ah, ah) Que yo te extraño

(Ah, ah) That I miss you

Muriéndome de amor

Dying of love

Me estoy muriendo lento lento lento

I'm dying slow, slow, slow

Todos los días

Everyday

Y no puedo vivir sin ti

And I can't live without you

(Ay, lento, lento, lento)

(Oh, slow, slow, slow)

Me haces falta

I need you

Ay, móntate en el avión y ven

Oh, get on the plane and come

No comments!

Add comment