Translation of the song Qumrîkê artist Kurdish Folk

Kurdish (Kurmanji)

Qumrîkê

English translation

Turtle-Dove

Qumrîkê ez romî me belê

Turtle-dove, I am turkish, yes

Delalê ez romî me

Darling, I am turkish

Kumsor û efendî me belê

With red fez, I am a gentleman, yes

Kumsor û efendî me

With red fez, I am a gentleman

Xulam çavên reşbelek

I'm the slave of [your] black white eyes

Aşiqa keçka gundî me

I am in love with the village girl

De yar yar yar, de yar yar yar

Go beloved, beloved, beloved, go beloved, beloved, beloved

De yar yar yar, de yar yar

Go beloved, beloved, beloved, go beloved, beloved, beloved

De yar yar yar, de yar yar

Go beloved, beloved, beloved, go beloved, beloved, beloved

Bê te sebra min nayê

Without you I have not patience

Qumrîka li ser zinara belê

The turtle-dove is on rock, yes

Delala li ser zinara

The turtle-dove is on rock

Kulîlka nava dara belê

The flower is between trees, yes

Kulîlka nava dara

The flower is between trees

Heyfa çavên reşbelek

Pity, for [your] black white eyes

Ketiye destê neyara

Fall into the enemy's hands

De yar yar yar, de yar yar yar

Go beloved, beloved, beloved, go beloved, beloved, beloved

De yar yar yar, de yar yar

Go beloved, beloved, beloved, go beloved, beloved, beloved

De yar yar yar, de yar yar

Go beloved, beloved, beloved, go beloved, beloved, beloved

Bê te sebra (xewka) min nayê

Without you I have not patience (sleep)

Qumrîkê ser bi zêr e belê

The turtle-dove's head is decorated with gold, yes

Sîng dergeha bajêr e

The chest is the front door of the city

Heyfa çavên reşbelek

Pity, for [your] black white eyes

Qumrîkê didin mêr e

They give the turtle-dove to man

De yar yar yar, de yar yar yar

Go beloved, beloved, beloved, go beloved, beloved, beloved

De yar yar yar, de yar yar

Go beloved, beloved, beloved, go beloved, beloved, beloved

De yar yar yar, de yar yar

Go beloved, beloved, beloved, go beloved, beloved, beloved

Bê te sebra (xewka) min nayê

Without you I have not patience (sleep)

No comments!

Add comment