Mi sono messa l'anima in spalla
I put my soul on my shoulders
Perché troppo stanca per camminare,
Because it’s too tired to walk
Ho visto troppi squali venire a galla
I’ve seen too many sharks coming to the surface
Troppi sogni andare a puttane
Too many prostituted dreams
Ho preso in mano il mio cuore
I put my heart in my hand
Perché ha perso troppo sangue
Because it lost too much blood
A cercare invano le prove
Looking for the evidence, in vain
Di quello che chiamate amore
Of what you called ‘love’
Ho messo l'anima in pace
I put my soul in peace
Perché è stata in guerra per troppo tempo
Because it’s been fighting for too long
E dopo tutto questo tempo
And after all this time
È diventata di cemento
It turned into cement
Ho preso a calci il mio cuore
I kicked my heart
Perché aveva smesso di battere,
Because it forgot to beat
Di fare l'amore
Of making love
Ma ora basta, adesso dico
But now it’s enough, now I say
Amen, in terra come in cielo,
Amen, on earth as it is in heaven1
Amen, anche se non credo,
Amen, even if I don’t believe in it
Amen, siamo il mondo intero,
Amen, we’re the whole world
Ho riempito di fango i miei occhi
I put mud in my eyes
Per non vedere più vinti sul mio cammino
Not to see more defeated on my road
Dal dolore o dalla rabbia
By pain or by anger
Per ingiustizia del destino
By an injustice of fate
Ed ho ascoltato la mia pena,
And I’ve listened to my sorrow
Perché la vita mi ha colpito
Because life has beat me
Troppe volte alla schiena
Too many times, in my spine
Ho messo il vestito migliore
I put my best dress
Per la fortuna che ho di essere vivo
For the luck I have of being alive
Anche se non mi aspetto che il mondo
Even if I don’t believe the world
Mi ringrazi per questo motivo
Will thank me for that
E chiedo scusa all'amore
And I say ‘I’m sorry’ to love
Se non l'ho riconosciuto
If I haven’t recognized it
Chiedo scusa al Signore
I say ‘I’m sorry’ to the Lord
Amen, in terra come in cielo,
on earth as it is in heaven1
Amen, ora che ci credo,
Amen, even if I don’t believe in it
Amen, siamo il mondo intero,
Amen, we’re the whole world
Siamo tutti figli della stessa terra
We’re all sons of the same earth
Amen, amen
And we’re fighting
Siamo figli della stessa guerra
Amen, amen
In cielo come in terra
We’re sons of the same earth