Sarà un autunno difficilissimo
It will be a very difficult autumn
Sarà un inverno difficilissimo
It will be a very difficult winter
Sarà una primavera difficilissima
It will be a very difficult spring
Perché questa estate io mi sono innamorata di te
Because this summer I fell in love with you
Sarà la voglia a farmi male
The desire will hurt me
E tutti quei Ti voglio bene con cui finiamo ogni frase
And every I love you we end every sentence
e iniziamo i discorsi
And we start conversations
Perché mi sono innamorata
Because I fell in love
Sotto il sole
Under the sun
Non doveva andare così
It didn't have to go in that way
Però doveva andare così
But it had to go in that way
Ti ho visto solo per poterla finire qui
I saw you only to be able to be done with it here
Ed ora che ho poco fiato e voglia di partire
And now that I have little breath and I want to leave
Guardo gli aerei e dico solo Sto per impazzire
I look at the airplanes and I only say I'm to go crazy
Per quella cara maledetta domenica sera
For that dear damned Sunday night
Addormentati prima tu perché io non ci riesco più
Go to sleep, because I'm not able to do it anymore
non ci riesco più
I'm not able to do it anymore
Sarà un autunno difficilissimo
It will be a very difficult autumn
Sarà un inverno, sarà romantico
It will be winter, It will be romantic
Sarà una primavera che si dispera
It will be a despairing spring
Perché in questa vita io
Because in this life
mi sono innamorata di te
I fell in love with you
Ma dove vuoi che vada a pensare
But where do you want me to go thinking
E' bellissimo ma non ho le parole per dirti com'è
It's beautiful but I don't have the words to tell you how it is
Per dirti cos'è
To tell you what it is
Ed ora che ho poco fiato e voglia di sparire
And now that I have little breath and I want to disappear
Guardo gli aerei e dico solo Sto per impazzire
I look at the airplanes and I only say I'm to go crazy
Per quella cara maledetta domenica sera
For that dear damned Sunday night
Addormentati prima tu perché io non ci riesco più
Go to sleep, because I'm not able to do it anymore
non ci riesco più
I'm not able to do it anymore
non ci riesco più
I'm not able to do it anymore
Per quella cara maledetta domenica sera
For that dear damned Sunday night
Adesso svegliati prima tu
Now wake up!
non ci riesco più
I'm not able to do it anymore
Sarà un autunno difficilissimo
It will be a very difficult autumn
Sarà un inverno difficilissimo
It will be a very difficult winter
Sarà una primavera che si dispera
It will be a despairing spring
Sarà un autunno difficilissimo
It will be a very difficult autumn
Sarà un inverno, sarà romantico
It will be winter, It will be romantic
Perché in questa sera io
Because in this evening I
Perché in questa vita io
Because in this life I
mi sono innamorata di te
fell in love with you