Translation of the song Fammi respirare dai tuoi occhi artist Noemi

Italian

Fammi respirare dai tuoi occhi

English translation

Let me breathe from your eyes

Conosco bene gli occhi che hai

I've known well those eyes of yours

dal giorno in cui rapirono i miei

since the day they stole mine

saprei vedere il mondo dai tuoi

I could see the world from your eyes

senza poter confondermi mai

without never getting confused

Si accendono ogni volta che desideri qualcosa

They light up every time you long for something

che non hai ancora avuto ma l’avrai

that you haven't gotten yet but you will

s’illuminano d’animo anche solo per difendermi

they light up lively even just to defend me

dal buio di paure che tu sai

from the darkness of fears that you know

Si perdono in tramonti di infiniti spazi e cieli

They get lost in sunsets of endless spaces and skies

per tornare ed essere pieni di te

to be full of you again

Io… quegli occhi li vorrei per me

I...would like to keep those eyes for myself

un paio d’occhi come i tuoi per quel che c’è

a pair of eyes like yours for everything that there is

Fammi respirare dai tuoi occhi

Let me breathe from your eyes

l’ossigeno dei giorni che tu vedi colorati

the oxigen of those days that you see colored

anche quando dai miei occhi perdo fiato e sono grigi

even when from mine I lose my breath and see them gray

riesci sempre a darmi aria, basta solo che mi guardi

you always manage to give me air, only by looking at me

Conosco bene gli occhi che hai

I know well those eyes of yours

mi annullo quando incrociano i miei

I get erased whenever they meet mine

mi fai vedere il cielo dai tuoi

you make me see the sky from your eyes

mi han detto che c’è altro oltre a noi

they've told me that there's more beyond us

Si perdono in tramonti di infiniti spazi e cieli

They get lost in sunsets of endless spaces and skies

per tornare ed essere pieni di te

to be full of you again

esplorano galassie sconosciute ad altri occhi

they explore unknown galaxies to other people's eyes

superando tutte quante le orbite

surpassing every orbit

Io quegli occhi li vorrei, per me

I would like to keep those eyes for myself

un paio d’occhi come i tuoi per quel che c’è

a pair of eyes like yours for everything that there is

Fammi respirare dai tuoi occhi

Let me breathe from your eyes

l’ossigeno dei giorni che tu vedi colorati

the oxigen of those days that you see colored

anche quando dai miei occhi perdo fiato e sono grigi

even when from mine I lose my breath and see them gray

riesci sempre a darmi aria basta solo che mi guardi

you always manage to give me air, only by looking at me

Fammi respirare dai tuoi occhi

Let me breathe from your eyes

l’odore dei tuoi sguardi che tu porti sempre avanti

the scent of your glances that you always carry forward

oltre al limite degli occhi

beyond the limit of the eyes

oli fermi su orizzonti ogni giorno più lontani

oil paintings frozen in horizons that are more distant each day

dimmi tu cos’è che vedi

tell me what you see

Fammi respirare e…

Let me breathe and...

vedo tutto il mondo

I see the whole world

l’universo è così piccolo dagli occhi tuoi

the universe looks so small from your eyes

sento l’infinito dove mi perdo in ogni angolo degli occhi tuoi

I feel the infinite where I get lost in every corner of your eyes

tu dimmi cosa vedi dagli occhi tuoi

tell me what you see from those eyes of yours

Fammi respirare dai tuoi occhi

Let me breathe from your eyes

fammi respirare dai tuoi occhi

Let me breathe from your eyes

fammi respirare

Let me breathe

No comments!

Add comment