Translation of the song L’amore è pratica artist Noemi

Italian

L’amore è pratica

English translation

Love Is Practice

L'amore è pratica

Love is practice,

È tutto allenamento

it's all training.

È scambiarsi le spalle

It's swapping shoulders,

L'odore, il futuro

odour, future

Nello stesso momento

at the same time.

E così io

And so, I

Prendo rincorse, e tu

get started and you,

L'amore è un gioco da ragazzi

love is a game for kids.

Noi siamo grandi e perdenti

We're adults and losers.

È una lezioni per gli adolescenti

It's a lesson for teenagers,

Siamo ripetenti

we're repeaters.

E mentre io

And while I

Faccio la spesa, tu

do the groceries, you

Vinci una guerra

win a war,

E noi

and we

Avremo tutto ma, ma

will have everything but, but,

Però che strano non ci capiamo

But how strange, we don't understand each other!

Abbiamo ali grandi ma le leghiamo

We have big wings but we tie them up

Con le promesse

with promises,

I vasi che ci tiriamo

the glasses we throw each other

E pianti i fiori invano

and you plant flowers in vain.

Dai fammi spazio sul divano

Come on, make room for me on the sofa.

No dai, stasera non parliamo

No, come on, tonight we're not talking.

Mettiamo un film americano

Let's put on an American film.

Io sto imparando, vacci piano

I'm learning, take it easy.

L'amore è resistenza

Love is resistance

Quando la crisi colpisce

when a crisis hits.

È imbiancare una stanza ogni volte

It's to paint a room white every time

Che l'abitudine sparisce

habits disappear.

E cosi io, ci metto impegno tu

And so, I make an effort and you,

Ci metti il senso

you add sense to us,

E noi abbiamo tutto ma

and we, we have everything but,

Però che strano non ci capiamo

But how strange, we don't understand each other!

Abbiamo ali grandi ma le leghiamo

We have big wings but we tie them up

Con le promesse

with promises,

I vasi che ci tiriamo

the glasses we throw each other

E pianti i fiori invano

and you plant flowers in vain.

Dai fammi spazio sul divano

Come on, make room for me on the sofa.

No dai, stasera non parliamo

No, come on, tonight we're not talking.

Però che strano non ci capiamo

But how strange, we don't understand each other!

Abbiamo ali grandi ma le leghiamo

We have big wings but we tie them up

Con le promesse

with promises,

I vasi che ci tiriamo

the glasses we throw each other

E pianti i fiori invano

and you plant flowers in vain.

Dai fammi spazio sul divano

Come on, make room for me on the sofa.

No dai, stasera non parliamo

No, come on, tonight we're not talking.

Però che strano non ci capiamo

But how strange, we don't understand each other!

Abbiamo ali grandi ma le leghiamo

We have big wings but we tie them up

Con le promesse

with promises,

I vasi che ci tiriamo

the glasses we throw each other

E pianti i fiori invano

and you plant flowers in vain.

Dai fammi spazio sul divano

Come on, make room for me on the sofa.

No dai, stasera non parliamo

No, come on, tonight we're not talking.

E così io ci metto impegno

And so, I make an effort

E tu ci metti il senso

and you add sense to us,

E noi avremmo tutto

and we could have everything,

Ma l'amore è pratica

but love is practice.

No comments!

Add comment