Translation of the song Tutto l'oro del mondo artist Noemi

Italian

Tutto l'oro del mondo

English translation

All the gold in the world*

Pagherei pure

I would even pay

Tutto l’oro del mondo

All the gold in the world

Per tornare al giorno

To go back to the day

Quando t’ho conosciuto

When I knew you

E mi sono fidata

And I trusted

Quando il tempo

When the time

Da tiranno

From tyrant

Si faceva buono

Changed into good

Lo ignoravo

I ignored it

Ma era quella

But that was

La mia vera svolta

My actual turning point

Così adesso

So now

Prendo fiato fino a farne suono

I hold my breath until I make a sound out of it

Non m’importa

I don't care if

Tu sia l’unica che adesso ascolta

You're the only one listening now

Possa ogni mio graffio

May every scar of mine

Preservarti dal male

Preserve you from the evil

Tutto ciò che conosco

May everything I know

Darti da imparare

Give you some learning

Possa ogni mia sfida

May all my challenges

Farti sempre vincente

make you always a winner

Perché il solo egoismo

'Cause egoism alone

Sai non serve a niente

It's useless you know

E di errori fanne fanne pure

And go ahead making mistakes

E sorridi a chi ti vuole male

and smile to the ones who hate you

Possa darti bellezza

May every single day

Ogni tuo nuovo giorno

give you beauty

La tristezza adesso è in viaggio

Sadness is now en route

Senza più ritorno

No coming back

Passerà pure

This end of the world

Questa fine del mondo

Shall pass

E vedrai allora

And you'll see then

Sarà tutto l’opposto

It will be the opposite

Di ciò che ti hanno detto

From what they told you

E se per caso ti perdessi

And if by chance you got lost

Nella confusione

In the buzzing

Tra chi scappa, grida,

Between peoples running away and shouting

Piange o si sente perso

And crying and feeling lost

Stringi forte tra le mani

Hold this certainty tightly

Questa convinzione:

in your hands

Si può essere vincenti

You can be a winner

Nel tempo più avverso

In the most adverse of times

Possa ogni mio graffio

May every scar of mine

Preservarti dal male

Preserve you from the evil

Tutto ciò che conosco

May everything I know

Darti da imparare

Give you some learning

Possa ogni mia sfida

May all my challenges

Farti sempre vincente

Make you always a winner

Perché il solo egoismo

'Cause egoism alone

Sai non serve a niente

It's useless you know

E di errori fanne fanne pure

And go ahead making mistakes

E sorridi a chi ti vuole male

And smile to the ones who hate you

Possa darti bellezza

May every single day

Ogni tuo nuovo giorno

Give you beauty

La tristezza adesso è in viaggio

Sadness is now en route

Senza più ritorno

No coming back

In tanti proveranno

Many wiill try

Forse alcuni riusciranno

Some will even manage to

A convincerti che non

Convince you that

C’è rimedio al nostro danno

There's no remedy to our damage

E se ti crederanno

And if they'll shout you

“Non c’è tempo”

Time's up

È un loro sbaglio

It's their fault

Si può cambiare tutto

You can change everything

La catastrofe è un inganno…

The catastrophe is just a scam

È solo l’inizio…

This is only the beginning..

Possa ogni mio graffio

May every scar of mine

Preservarti dal male

preserve you from the evil

Tutto ciò che conosco

May everything I know

Darti da imparare

Give you some learning

Possa ogni mia sfida

May all my challenges

Farti sempre vincente

Make you always a winner

Perché il solo egoismo

'Cause egoism alone

Sai, non serve a niente

It's useless you know

E di errori fanne fanne pure

And go ahead making mistakes

E sorridi a chi ti vuole male

And smile to the ones who hate you

Possa darti bellezza

May every single day

Ogni tuo nuovo giorno

Give you beauty

La tristezza adesso è in viaggio

Sadness is now en route

Senza più ritorno

No coming back

Passerà pure

This end of the world

Questa fine del mondo

Shall pass

E vedrai allora

And you'll see then

Sarà tutto l’opposto

It will be the opposite

Di ciò che ti hanno detto.

From what they told you

0 101 0 Administrator

No comments!

Add comment