Translation of the song Un nuovo inizio [Starting Now] artist Noemi

Italian

Un nuovo inizio [Starting Now]

English translation

A new start

Ho un'amica che dalla paura sa difendersi

I have a friend who knows how to defend herself from fear

La sua armatura non le serve più

Her armour does not serve her longer

Qualunque cosa ci sia dietro l'angolo

To whatever is right in the corner

Sì, sono io quell'eroe che combatte per te

Yes, I am that hero that fights for you

So dar vita al coraggio che è dentro di me

I know how is give life to the courage inside me

È un nuovo inizio, adesso

It is a new start now

Stai con me

Stay with me

Oltre il buio, oltre le maree

Besides the dark, besides the tides

Segui il cuore, segui chi sei

Follow the heart, follow who you are

Stai con me sulle ali della libertà

Stay with me under the wings of liberty

Non c'è tempo da perdere

There is no time to lose

Segui il cuore, segui chi sei

Follow the heart, follow who you are

Come me, ora sai cos'è la libertà

As me, now you know what the freedom is

Adesso sai che stare ferma non ti basta più

Now you know that staying still is not enough for you longer

Se tutti vogliono convincerti

If everyone wants to convince you

Tu non li ascoltare e spingiti più in là

You shall not listen to them and thrust farther

Ora sei tu quell'eroe che combatte per me

Now you are that hero that fights for me

Sai dar vita al coraggio che è dentro di te

You know how to give life to the courage inside you

È un nuovo inizio, adesso

It is a new start now

Stai con me

Stay with me

Oltre il buio, oltre le maree

Besides the dark, besides the tides

Segui il cuore, segui chi sei

Follow the heart, follow who you are

Stai con me sulle ali della libertà

Stay with me under the wings of liberty

Non c'è tempo da perdere

There is no time to lose

Segui il cuore, segui chi sei

Follow the heart, follow who you are

Come me, ora sai cos'è la libertà

As me, now you know what the freedom is

Stai con me

Stay with me

Guarda l'alba che splende alla fine della profezia

Wait for the dawn in which shines the end of the prophecy

Ci sei tu

There are you

Ho un'amica che mi dice sempre: non arrenderti

I have a friend that always say to me: don't give up!

Stai con me

Stay with me

Oltre il buio, oltre le maree

Besides the dark, besides the tides

Segui il cuore, segui chi sei

Follow the heart, follow who you are

Stai con me sulle ali della libertà

Stay with me under the wings of liberty

Non c'è tempo da perdere

There is no time to lose

Segui il cuore, segui chi sei

Follow the heart, follow who you are

Come me, ora sai cos'è la libertà

As me, now you know what the freedom is

La libertà, la libertà, oh sì

The freedom, the freedom, oh yes

La libertà, la libertà

The freedom, the freedom

La libertà

The freedom

No comments!

Add comment