Translation of the song きみはともだち artist Sayonara Ponytail

Japanese

きみはともだち

English translation

You are my friend

もう、だめだよ なんて

I can't do this anymore

きみが言うから

Because you said that

なんでなの? きみを

Why? You

追い込んで しまう

Push yourself to your limit

さあ、さよならなんて

Well, at things such as goodbyes

きみが笑った

You laughed

なんでなの? きみは

Why is that?

うそをつくの? バカだね

Did you lie about it? You're so dumb

たいてい ふられて 泣いたって

As usual, we touch and we cry

ふたりで 笑って 歩いてきたんだよ

While laughing, we walk

きみが 悩んでしまったときには

Every time there is something worrying you

いつでもすぐに駆けつける

I'll always rush to you

だって ふたりはともだち

Because the two of us are friends

最高のともだちだから

The best of friends

もし絶望に打ちのめされても

If I ever become overwhelmed by despair

いつでもそばにいてあげる

I'll always be by your side

だって ふたりはともだち

Because the two of us are friends

いつまでもともだちだから

We are friends forever

目を閉じれば 聞こえてくる

If I closed my eyes, I'd still be able to hear it

すぐそばから きみのこえが

Because you're right next to me, your voice

世界中を敵に回しても

Even if the whole world turns into your enemy

たとえ星になっても

Or even if we turn into stars

ふたりがいっしょならば

As long as we are together

魔女の魔法もきかない

The witches' spells won't affect us

きみが こまってしまったときには

Whenever there is something troubling you

いつでもすぐに駆けつける

I'll always rush to you

だって ふたりはともだち

Because the two of us are friends

最高のともだちだから

The best of friends

もし 絶望に打ちのめされても

If you ever become overwhelmed by despair

わたしがそばにいてあげる

I will always be by your side

だって ふたりはともだち

Because the two of us are friends

いつまでもともだちだから

We are friends forever

たとえ 罪を犯したとしても

For example, if you ever were to commit a sin

わたしが許してあげる

I would forgive you

だって ふたりはともだちだから

Because we are friends

目を閉じても 聞こえてくる

Even if I close my eyes, I'll be able to hear it

すぐそばから きみのこえが

Since it's right next to me, your voice

No comments!

Add comment