Translation of the song ごめんね、わがまま言って artist Sayonara Ponytail
ごめんね、わがまま言って
Sorry for Being Unreasonable
パンの焼ける匂いがすれば
The smell of baking bread
ママのおはようの声
The sound of mother’s Good Morning
窓の外 木々にとまる小鳥がさえずれば
If the perched bird outside the window stops to sing,
今日はパーフェクトモーニング
today would be a perfect morning
メインストリートの大きな木の下
I waited to meet with you
あなたと待ち合わせ
under the large tree on main street
すべてうまく行きすぎて
Everything is going so well
不安にもなる
it makes me uneasy
だから
That’s why
あなた あなたの
I want to hear
言葉で聞かせて欲しい
your words
わかってるのに
even though i already understand them
心を教えて欲しい
I want you to tell me your feelings
あぁ ごめんね、わがまま言って
Ahh… sorry for being unreasonable
このまま 隣ににいてね
Just like this, be near me