Se nota en tu mirada que él no te quiere y que él no lo hará
It is visible in your eyes that he doesn't love you nor will he do so
Y no te vas, tu no te vas
and you don't go, you don't go
Yo sé que tu no entiendes pero él me jura que va a cambiar
I know you don't get it but he swears to me that he will change
No sé que hacer, ni a quien amar
I don't know what to do or who to love
Él nunca va a tratarte mejor
He will never treat you right
Mientras yo estoy loco de amor
while I am crazy in love
Él te niegó un beso y yo te doy mucho más que eso
he denied you a kiss and I will give you much more than that
Sabes que me muero por ti cada vez que me hablas así
you know I'm dying for you whenever you talk to me like that
Pero tengo dueño, aunque de noche contigo sueño
but I have an owner, although at night I dream of you [1]
Contigo yo me he vuelto loca, loca
With you I have become crazy, crazy
Y cuando tu me miras mi corazón explota
and when you look at me my heart explodes
En el amor es nuevo e a veces se equivoca
in love it is new and at times it is wrong
Por ti yo estoy loca
I am crazy for you
Contigo yo me he vuelto loco, loco
With you I have become crazy, crazy
Supiste enamorme sin querer poco a poco
you knew [how] to love me unintentionally, bit by bit
Y aunque tu tengas dueño yo también me equivoco
and although you have an owner, I'm wrong too
Por ti yo estoy loco
I am crazy for you
Y duele enamorar sé que estas loco, loco, loco
and it hurts to fall in love, I know you are crazy, crazy, crazy
Sígueme, sígueme, no pares
Follow me, follow me, don't stop
Que él y yo no somos iguales
he and I are not the same
Dejame que cure tu pena
allow me to cure your pain
Y que la luna llena con un beso te regale
and that the full moon is bestowed upon you with a kiss
Él nunca va a tratarte mejor
He will never treat you right
Mientras yo estoy loco de amor
while I am crazy in love
Él te niegó un beso y yo te doy mucho más que eso
he denied you a kiss and I will give you much more than that
Sabes que me muero por ti cada vez que me hablas así
you know I'm dying for you whenever you talk to me like that
Pero tengo dueño, aunque de noche contigo sueño
but I have an owner, although at night I dream of you
Contigo yo me he vuelto loca, loca
With you I have become crazy, crazy
Y cuando tu me miras mi corazón explota
and when you look at me my heart explodes
En el amor es nuevo e a veces se equivoca
in love it is new and at times it is wrong
Por ti yo estoy loca
I am crazy for you
Contigo yo me he vuelto loco, loco
With you I have become crazy, crazy
Supiste enamorme sin querer poco a poco
you knew [how] to love me unintentionally, bit by bit
Y aunque tu tengas dueño yo también me equivoco
and although you have an owner, I'm wrong too
Por ti yo estoy loco
I am crazy for you
Y duele enamorar sé que estas loco, loco, loco
and it hurts to fall in love, I know you are crazy, crazy, crazy
Sígueme, sígueme, no pares
Follow me, follow me, don't stop
Que él y yo no somos iguales
he and I are not the same
Dejame que cure tu pena
allow me to cure your pain
Y que la luna llena con un beso te regale
and that the full moon is bestowed upon you with a kiss
Él nunca va a tratarte mejor
He will never treat you right
Mientras yo estoy loco de amor
while I am crazy in love
Él te niegó un beso y yo te doy mucho más que eso
he denied you a kiss and I will give you much more than that
Sabes que me muero por ti cada vez que me hablas así
you know I'm dying for you whenever you talk to me like that
Pero tengo dueño, aunque de noche contigo sueño
but I have an owner, although at night I dream of you
Contigo yo me he vuelto loca, loca
With you I have become crazy, crazy
Y cuando tu me miras mi corazón explota
and when you look at me my heart explodes
En el amor es nuevo e a veces se equivoca
in love it is new and at times it is wrong
Por ti yo estoy loca
I am crazy for you
Contigo yo me he vuelto loco, loco
With you I have become crazy, crazy
Supiste enamorme sin querer poco a poco
you knew [how] to love me unintentionally, bit by bit
Y aunque tu tengas dueño yo también me equivoco
and although you have an owner, I'm wrong too
Por ti yo estoy loco
I am crazy for you
Y duele enamorar sé que estas loco, loco, loco
and it hurts to fall in love, I know you are crazy, crazy, crazy
Sígueme, sígueme, no pares
Follow me, follow me, don't stop
Que él y yo no somos iguales
he and I are not the same
Dejame que cure tu pena
allow me to cure your pain
Y que la luna llena con un beso te regale
and that the full moon is bestowed upon you with a kiss
E por enamorarmos yo estoy loca e tú estás loco
And for us falling in love I'm crazy and so are you
Ele mostra em seus olhos que ele não te ama e que ele não vai
It is visible in your eyes that he doesn't love you nor will he do so
E você não vai, você não vai
and you don't go, you don't go
Eu sei que você não entende, mas ele me jura que vai mudar
I know you don't get it but he swears to me that he will change
Eu não sei o que fazer, nem quem amar
I don't know what to do or who to love
Ele nunca irá tratá-la melhor
He will never treat you right
Enquanto eu estou loucamente apaixonado
while I am crazy in love
Ele irá recusar um beijo e eu te darei muito mais do que isso
he denied you a kiss and I will give you much more than that
Você sabe que eu morro por você cada vez que fala assim comigo
you know I'm dying for you whenever you talk to me like that
Mas eu tenho dono, embora de noite eu sonhe com você
but I have an owner, although at night I dream of you
Com você eu fiquei louca, louca
With you I have become crazy, crazy
E quando você olha para mim meu coração explode
and when you look at me my heart explodes
No amor é novo, e por vezes errado
in love it is new and at times it is wrong
Eu sou louca por você
I am crazy for you
Com você eu fiquei louco, louco
With you I have become crazy, crazy
Você sabia me envolver, sem querer pouco a pouco
you knew [how] to love me unintentionally, bit by bit
E mesmo que você tenha dono eu também estou errado
and although you have an owner, I'm wrong too
Eu sou louco por você
I am crazy for you
E o amor dói, eu sei que você é louco, louco, louco
and it hurts to fall in love, I know you are crazy, crazy, crazy
Siga-me, siga-me, não pare
Follow me, follow me, don't stop
Ele e eu não somos iguais
he and I are not the same
Deixe-me curar sua dor
allow me to cure your pain
E que a lua cheia te presenteie com um beijo
and that the full moon is bestowed upon you with a kiss
Ele nunca irá tratá-la melhor
He will never treat you right
Enquanto eu sou loucamente apaixonado
while I am crazy in love
Ele irá recusar um beijo e eu te darei muito mais do que isso
he denied you a kiss and I will give you much more than that
Você sabe que eu morro por você cada vez que fala assim comigo
you know I'm dying for you whenever you talk to me like that
Mas eu tenho dono, embora de noite eu sonhe com você
but I have an owner, although at night I dream of you
Com você eu fiquei louco, louco
With you I have become crazy, crazy
E quando você olha para mim meu coração explode
and when you look at me my heart explodes
No amor é novo, e por vezes errado
in love it is new and at times it is wrong
Eu sou louco por você
I am crazy for you
Com você eu fiquei louco, louco
With you I have become crazy, crazy
Você sabia me envolver, sem querer pouco a pouco
you knew [how] to love me unintentionally, bit by bit
E mesmo que você tenha dono eu também estou errado
and although you have an owner, I'm wrong too
Eu sou louco por você
I am crazy for you
E o amor dói, eu sei que você é louco, louco, louco
and it hurts to fall in love, I know you are crazy, crazy, crazy
Siga-me, siga-me, não pare
Follow me, follow me, don't stop
Ele e eu não somos iguais
he and I are not the same
Deixe-me curar sua dor
allow me to cure your pain
E que a lua cheia te presenteie com um beijo
and that the full moon is bestowed upon you with a kiss
Ele nunca irá tratá-la melhor
He will never treat you right
Enquanto eu sou loucamente apaixonado
while I am crazy in love
Ele irá recusar um beijo e eu te darei muito mais do que isso
he denied you a kiss and I will give you much more than that
Você sabe que eu morreria por você cada vez que você falar assim comigo
you know I'm dying for you whenever you talk to me like that
Você sabe que eu morro por você cada vez que fala assim comigo
you know I'm dying for you whenever you talk to me like that
Mas eu tenho dono, embora de noite eu sonhe com você
but I have an owner, although at night I dream you
Com você eu fiquei louca, louca
With you I have become crazy, crazy
E quando você olha para mim meu coração explode
and when you look at me my heart explodes
No amor é novo, e por vezes errado
in love it is new and at times it is wrong
Eu sou louca por você
I am crazy for you
Com você eu fiquei louco, louco
With you I have become crazy, crazy
E quando você olha para mim meu coração explode
and when you look at me my heart explodes
No amor é novo, e por vezes errado
in love it is new and at times it is wrong
Eu sou louco por você
I am crazy for you
Siga-me, siga-me, não pare
Follow me, follow me, don't stop
Ele e eu não somos iguais
he and I are not the same
Deixe-me curar sua dor
allow me to cure your pain
E que a lua cheia te presenteie com um beijo
and that the full moon is bestowed upon you with a kiss
E por nos amarmos eu estou loca e você está louco
And for us falling in love I'm crazy and so are you