Sueño con tenerla
I dream of having her
Y regalarle todo aquello que me pida
And give her everything she asks me for
Para sorprenderla (Juhh)
To surprise her (juhh)
Porque desea (Yeh-eh)
Because she wants (yeh-eh)
Yo bajo una estrella por ti
I lower a star for you
Te traigo la luna hasta aquí
I bring you the moon here
Prometo mil noches sin fin
I promise a thousand endless nights
Pa' que tú me quieras a mí
So that you love me
Dame la oportunidad de amarte
Give me a chance to love you
Eres tú de quien estoy hablando
You're the one I'm talking about
Yo te quiero, yo te quiero pa' mí
I want you, I want you for me
Eres tú la cura de mis males
You are the cure of my ills
No ves que me estoy desesperando
You don't see that I'm getting desperate
Yo te quiero, yo te quiero pa' mí
I want you, I want you for me
Pa' mí, como yo nunca quise a nadie
For me, like I never loved anyone
Hoy siento que el amor está en el aire
Today I feel that love is in the air
No es cierto lo que dicen en la calle
It's not true what they say on the street
No tienes a alguien más
You don't have someone else
Yo sé que estas sola, yo sé que estas sola
I know you're alone, I know you're alone
Y el tiempo es ahora
And the time is now
Ya no dejemos que se pasen las horas
Let's not let the hours go by
Y como las horas, cuando te enamoras
And like the hours, when you fall in love
Aprovechemos el momento ma'
Let's take advantage of the moment, honey
Tú solo dame una oportunidad
You just give me a chance
Hoy es el día no esperemos más
Today is the day, let's not wait any longer
Yo ya sabía y tú sabías que esta noche llegaría
I already knew and you knew that tonight would come
Aprovechemos el momento ma'
Let's take advantage of the moment, honey
Dame la oportunidad de amarte
Give me a chance to love you
Eres tú de quien estoy hablando
You're the one I'm talking about
Yo te quiero, yo te quiero pa' mí
I want you, I want you for me
Eres tú la cura de mis males
You are the cure of my ills
No ves que me estoy desesperando, uoh
You don't see that I'm getting desperate, uoh
Se juntan las emociones
Emotions come together
Hago lo que sea pa' que de mí te enamores
I do anything to make you fall in love with me
Siempre que te veo me lleno de mil razones
Whenever I see you, I am filled with a thousand reasons
Juntemos los corazones
Let's get the hearts together
Por favor, no me ilusiones
Please, don't give me illusions
Hice esta canción solo para que tú la escuches
I made this song just so you can hear it
No te hagas la loca si sabes que me encanta
Don't make yourself crazy if you know what I like
Aveces en la nubes
Sometimes in the clouds
No sé que hacer, mami, pa' entender tus actitudes
I don't know what to do, honey, to understand your attitudes
Dame la oportunidad de amarte
Give me a chance to love you
Eres tú de quien estoy hablando
You're the one I'm talking about
Yo te quiero, yo te quiero pa' mí
I want you, I want you for me
Eres tú la cura de mis males
You are the cure of my ills
No ves que me estoy desesperando, uh-uh-uh
You don't see that I'm getting desperate, uh-uh-uh
Siempre que me besas así (Así, así, así)
Whenever you kiss me like that (like that, like that, like that)
Siempre para siempre, baby (Aí, así, así)
Forever forever, baby (like that, like that, like that)
Ey, quiero que te sientas
Hey, I want you to feel
Como cenicienta y antes de las doce, mami
Like Cinderella and before twelve, honey
Yo bajo una estrella por ti
I lower a star for you
Te traigo la luna hasta aquí
I bring you the moon here
Prometo mil noches sin fin
I promise a thousand endless nights
Pa' que tú me quieras a mí
So that you love me
Yo bajo una estrella por ti
I lower a star for you
Te traigo la luna hasta aquí
I bring you the moon here
Prometo mil noches sin fin
I promise a thousand endless nights
Pa' que tú me quieras a mí
So that you love me
Y no-no-no-no
Y no-no-no-no
Dame la oportunidad de amarte
Give me a chance to love you
Eres tú de quien estoy hablando
You're the one I'm talking about
Yo te quiero, yo te quiero pa' mí
I want you, I want you for me
Eres tú la cura de mis males
You are the cure of my ills
No ves que me estoy desesperando, uouh
You don't see that I'm getting desperate, uouh
Somos los numero 1
We are number 1
Piso, Piso 21
Piso, Piso 21
Súbete, súbete
Climb up, climb up
Cali y el dandee
Cali y el dandee