Translation of the song 봄타 (Spring Fever) artist MAMAMOO

English, Korean

봄타 (Spring Fever)

English translation

Spring Fever

왜 이래 요즘 이상해

What's wrong, it's been weird these days

나 I don't know why

Me, I don't know why

매일 매일 점점 싱숭생숭해져만 가네

Every day, every day, I become restless

타임라인에 뜨는 내 친구들

My friends that show up on my timeline

다 연애하는 것 같아

It feels like they are all dating

괜히 또 질투하고

I become jealous again for nothing

모르겠어 내 맘이 뭔지

I don't know, I don't know what my heart is

원래 다 이런 건지 뭔지

I don't know if it's all supposed to be like this

대체 봄이 오 뭔데 자꾸만 날 흔들어

What is spring, oh, what is it that keeps shaking me

미쳐 버릴 것만 같아

I think I'm becoming crazy

어쩌면 좋니 붕붕 떠 있는 이 기분

What do I do, the light, flying - this feeling

봄 타 봄 타 나 봄 타나 봐

Spring fever, spring fever, I think I may have spring fever

온종일 손에 아무것도 잡히지가 않아

All day, there is nothing that catches in my hands

봄 타 봄 타 요즘 나 봄 타

Spring fever, spring fever, I think I may have spring fever

나른한 날씨에 잠들어버린 My phone

On drowsy weather, it fell asleep, my phone

아무도 연락이 없네

There is no contact with anyone

그러다 띵동 울리면 꼭 친구

But then when there is a dingdong, the friend always

너무해 대체 얼마나

That's too much, how much

더 외로워야 하는데

do I need to become more lonely

괜히 또 불안하고

I become more anxious for nothing

모르겠어 내 맘이 뭔지

I don't know, I don't know what my heart is

남들도 그런 건지 뭔지

I don't know if it happens to others

매년 봄이 찾아올 때마다 이랬는걸

It has happened whenever spring arrived each year

익숙해질 때도 됐는데

It's supposed to be familiar

어쩌면 좋니 붕붕 떠 있는 이 기분

What do I do, the light, flying - this feeling

봄 타 봄 타 나 봄 타나 봐

Spring fever, spring fever, I think I may have spring fever

온종일 손에 아무것도 잡히지가 않아

All day, there is nothing that catches in my hands

봄 타 봄 타 요즘 나 봄 타

Spring fever, spring fever, I think I may have spring fever

나만 이러고 있는 건 아닐 거야

It can't be just me that is dealing with this

한숨 푹푹 쉬면서

I sigh deeply and deeply and

티비 보다 혼자 잠들 거야

I just fell asleep while watching the TV

오늘 날씨는 왜 이렇게 좋은 건지

I wonder why the weather is so good today

놀러라도 가야 할 것 같아

I think I need to go out somewhere

이 봄 저 봄 둘러봐도

Even though I look around this spring, that spring

내 봄은 없어 나만 빼고

I don't have a spring, excluding me

다 봄이 왔나 봄

Has spring come for everyone, spring

겨울잠 자는 곰처럼

Like a bear hibernating in the winter

나도 품에 안겨 잠들고픔

I also want to nestle in one's arms and sleep

어느샌가 찾아온 봄처럼 내 사랑도

Like the spring that appeared from nowhere, my love also

곧 찾아올 것만 같은 기분이 자꾸 막 들어

keep feeling like it will come really soon

상상만 해도 좋은걸

Just the thought of it feels good

나도 몰래 또 웃음 지어 Oh ma love

I secretly make a smile again, Oh ma love

어쩌면 좋니 붕붕 떠 있는 이 기분

What do I do, the light, flying - this feeling

봄-타 봄-타 나 봄 타나 봐

Spring fever, spring fever, I think I may have spring fever

온종일 손에 아무것도 잡히지가 않아

All day, there is nothing that catches in my hands

봄-타 봄-타 요즘 나 봄 타

Spring fever, spring fever, I think I may have spring fever

Yes it's spring

Yes it's spring

이 봄이 가기 전에 나타나 줘

Please appear before this spring goes away

Somebody to love

Somebody to love

Yes it's spring

Yes it's spring

이 봄이 가기 전에 나타나 줘

Please appear before this spring goes away

Somebody to love

Somebody to love

No comments!

Add comment