Translation of the song Gökyüzü artist Müslüm Gürses

Turkish

Gökyüzü

English translation

Sky

Gökyüzü hüzünlü matem var sanki

The sky feels blue as if it's mourning

Kimbilir kaç seven sabahı bekliyor

Who knows how much lovers are waiting for the morning

Gökyüzü hüzünlü matem var sanki

The sky feels blue as if it's mourning

Kimbilir kaç seven sabah bekliyor

Who knows how much lovers are waiting for the morning*

Doğacak güneşe hayli zaman var

It will take a long time for the sun to rise

Dertler peşi sıra çile bitmiyor

Sorrows come one after another, suffering doesnt end

Doğacak güneşe hayli zaman var

It will take a long time for the sun to rise

Dertler peşi sıra çile bitmiyor

Sorrows come one after another, suffering doesnt end

Korkunun ecele faydası yokki

Fear wont defeat the death** you know

Yarı yoldan dönmek neyi halleder

What good will it make to come back from half of the way

Belamı bulmuşum bulduğum kadar

I've been in trouble, as much trouble as possible, already

Ya bu aşkın sonu gelir, ya gider

Whether this love ends, or it will go on

Belamı bulmuşum bulduğum kadar

I've been in trouble, as much trouble as possible, already

Ya bu aşkın sonu gelir, ya gider

Whether this love ends, or it will go on

Geceler sabahla dargınmı bilmem

I don't know if the nights are angry with the morning

Her taraf karanlık sessiz sedasız

It's all dark out there, no sound at all

Geceler sabaha dargınmı bilmem

I don't know if the nights are angry with the morning

Her taraf karanlık, sessiz sedasız

It's all dark out there, no sound at all

Yaşamak ayrı bir dert gülmek tesadüf

Living is an another challenge, laughter is coincidencial

Hangi günüm geçti aşkla kavgasız

What day of mine was away from love or fight

Yaşamak ayrı bir dert gülmek tesadüf

Living is an another challenge, laughter is coincidencial

Hangi günüm geçti aşkla kavgasız

What day of mine was away from love or fight

Korkunun ecele faydası yokki

Fear wont defeat the death, you know

Yarı yoldan dönmek neyi halleder

What good will it make to come back from half of the way

Belamı bulmuşum bulduğum kadar

I've been in trouble, as much trouble as possible, already

Ya bu aşkın sonu gelir, ya gider

Whether this love ends, or it will go on

Belamı bulmuşum bulduğum kadar

I've been in trouble, as much trouble as possible, already

Ya bu aşkın sonu gelir, ya gider

Whether this love ends, or it will go on

No comments!

Add comment