Translation of the song 红军最强大•保卫方言 artist Mǎliè tuō zhǔyì zhě

Chinese

红军最强大•保卫方言

English translation

The Red Army is the strongest: Save Our Dialects

嘿!普通话是一只黑乌鸦,

Hey! Mandarin makes such the ravening gangs,

想把方言踏在脚底下。

Trying to stamp and crush every dialect.

从摩诃至那到鲁密和拂郎,

From China to Turkey and to France,

世界上唯有普罗最强大。

Only proletariat will never be wrecked!

普罗的战士们,快防备大文化,

My tavarishes! Resist the vulture,

要紧紧守住家乡话。

We must save our tongues so much well.

我们都应当越战越顽强,

Till bitter end we fight with big culture,

和资本决死在疆场。

Till we send capital in hell.

普罗战士迈开步向前进,

Oh tavarishes, let's stride and advance!

响应号召去争取多元文化。

Respond to the call of multiculture.

从摩诃至那到鲁密和拂郎,

From China to Turkey and to France,

世界上唯有普罗最强大。

Only proletariat will never fracture!

普罗的战士们,快防备大文化,

My tavarishes! Resist the vulture,

要紧紧守住家乡话。

We must save our tongues so much well.

我们都应当越战越顽强,

Till bitter end we fight with big culture,

和资本决死在疆场。

Till we send capital in hell.

让多元文化浸入普罗的心田,

Let multiculture be the people's guns,

把各种所谓国语一扫光。

Eradicate every so-called national tongue.

从摩诃至那到鲁密和拂郎,

From China to Turkey and to France,

世界上唯有普罗最强大。

Only proletariat is the only strong!

普罗的战士们,快防备大文化,

My tavarishes! Resist the vulture,

要紧紧守住家乡话。

We must save our tongues so much well.

我们都应当越战越顽强,

Till bitter end we fight with big culture,

和资本决死在疆场。

Till we send capital in hell.

No comments!

Add comment