Hallo kleines Mädchen, wie geht es dir?
Hello little girl, how are you doing?
Mir geht es gut, sprich nicht zu mir
I'm fine, do not talk to me
Steig einfach ein, ich nehm' dich mit
Just get in, I'll give you a ride
Und kaufe dir Muscheln mit Pommes Frites
And I'll buy sea shells with french fries for you
Es ist schon warm und du bist schön
It is already warm and you are pretty
Und hast das Meer noch nicht geseh'n
And you have not seen the sea yet
Du bist alleine, ich ganz allein
You are alone, I'm totaly alone
Sprich nicht zu mir, steig einfach ein
Do not talk to me, just get in
Sing für mich, komm, sing
Sing for me, come, sing
Perle auf dem Ring
Pearl on the ring
Tanz für mich und dann
Dance for me and then
Kommt zu dir der Hallomann
He will come to you, the hello man
Die Sonne scheint uns auch auf den Bauch
The sun also shines on our stomach
Sag einfach nichts und mach es auch
Just say nothing and also do it
Gib mir dein Wort, nimm meine Hand
Give me your word, take my hand
Wir bau'n was Schönes aus Haut und Sand
We build something beautiful out of skin and sand
Nichts wird danach wie früher sein
Nothing will be like it used to be
Sprich nicht zu mir, steig einfach ein
Do not talk to me, just get in
Sing für mich, komm, sing
Sing for me, come, sing
Perle auf dem Ring
Pearl on the ring
Tanz für mich, komm, tanz
Dance for me, come, dance
Blondes Haar und Rosenkranz
Blond hair and rosary
Hallo kleines Mädchen
Hello little girl
Wie geht es dir?
How are you doing?
Sing für mich, komm, sing
Sing for me, come, sing
Frag nicht nach dem Sinn
Do not ask for the meaning
Sing für mich und dann
Sing for me and then
Auf den Wellen dein Gesang
On the waves your singing