Translation of the song Песня о матери-планете artist Muslim Magomayev

Russian

Песня о матери-планете

English translation

Song about the Mother Planet

Бессмертный символ грозной схватки,

The unfadable symbol of the vicious fight,

Как память прошлого в веках —

As a carry back for everlasting —

Солдат-спаситель в Трептов-парке

The soldier-deliverer in the Treptower Park

Стоит с ребёнком на руках…

Stands guard preserving a child in his arms.

Озаряет свет Победы

The Victory lights up

Жизнь на всех материках!

A life on every mainland!

Спят у матери-планеты

The mother planet cares

Дети на руках.

Sleeping children in her arms.

Припев:

Refrain:

Ради жизни, ради света

For life sake, for world sake

На земле и в небесах

On ground and in the sky

Осторожней — у планеты

Be warily — the planet

Дети на руках!

Carries children in her arms!

Одна земля нас всех растила,

Unified earth raised us all,

И всем давно понять пора,

And it is time for everyone to understand

Что справедлива наша сила,

That our power is just,

Душа сердечна и добра.

And character is hearty and grand.

Чтоб ни бомбы, ни ракеты

So that bombs or missiles

Верх не взяли в небесах,

Will not get upper hand in the sky

Надо помнить: у планеты

We must remember: the planet

Дети на руках.

Carries children in her arms.

Припев:

Refrain:

Ради жизни, ради света

For life sake, for world sake

На земле и в небесах

On ground and in the sky

Осторожней — у планеты

Be warily — the planet

Дети на руках!

Carries children in her arms!

Клянёмся матери-планете

We swear to mother planet

Стоять у мира на часах,

To stand guard over the peace,

И пусть спокойно дышат дети

And let children breathe freely

У доброй силы на руках.

In hearty power’s arms.

Ради жизни, ради света —

For life sake, for world sake

Мы у мира на часах!

We are standing guard over the peace!

У кормилицы-планеты —

The nurse planet

Дети на руках.

Carries children in her arms.

Припев:

Refrain:

Ради жизни, ради света

For life sake, for world sake

На земле и в небесах

On ground and in the sky

Осторожней — у планеты

Be warily — the planet

Дети на руках!

Carries children in her arms!

Осторожней — у планеты

Be warily — the planet

Дети на руках!

Carries children in her arms!

No comments!

Add comment