Me traz na bagagem
Bring me in the luggage
Tua viagem sou eu
Your trip is me
Novas paisagens
New sights
Destino, passagem
Destination, ticket
Tua tatuagem sou eu
Your tattoo is me
Casa vazia, luzes acesas
Empty house, lights on
Só pra dar a impressão
Only to get a impression
Cores e vozes, conversas animadas
Colours and voices, cheerful conversations
É só a televisão
It's only the tv
Já perdemos muito tempo
We've had lost a lot of time
Brincando de perfeição
playing like we were perfect
Esquecemos o que somos:
We've forget what we were
Simples de coração
Simple Heart
Vinda do alto
Coming from high
Derrete o chumbo do céu
Melt the sky's lead
Antes que eu saia
Before a eject
Pela tangente
from the tangent
No giro do carrossel
of the carroussel spin
Falta uma volta
Missing a turn
Ponteiros parados
Stopped watch hands
Tudo dança em torno de ti
Everything dances around you
Fim da viagem
End of the trip
Bem vinda à vida real
Welcome to the real life
Já perdemos muito tempo
We've had lost a lot of time
Brincando de perfeição
playing like we were perfect
Agora é bola pra frente
Now is ball foward
Agora é bola no chão
Now is ball on the ground
Já brincamos muito tempo
We've had lost a lot of time
Até perder a direção
until lose the direction
Na santa paz de Deus
In the holy peace of God
No mais perfeito caos
In the perfect chaos