Da janela lateral do quarto de dormir
At the side window of the bedroom,
Vejo uma igreja, um sinal de glória
I saw a church, a sign of glory,
Vejo um muro branco e um vôo pássaro
I saw a white wall and a bird flying,
Vejo uma grade, um velho sinal
I saw a great one, an old sign.
Mensageiro natural de coisas naturais
As a natural messenger of natural conditions,
Quando eu falava dessas cores mórbidas
when I spoke about these grieving colors,
Quando eu falava desses homens sórdidos
when I spoke about these unpleasant people,
Quando eu falava desse temporal
when I spoke about this storm,
Você não escutou
you didn't hear.
Você não quer acreditar
You don't want to believe,
Mas isso é tão normal
but this is so ordinary.
Você não quer acreditar
You don't want to believe
Eu apenas era
I was standing here,
Cavaleiro marginal lavado em ribeirão
as a low-standard knight washing himself by the riverside,
Cavaleiro negro que viveu mistérios
as a black-colored knight who was experiencing these mysteries,
Cavaleiro e senhor de casa e árvores
as a knight and mister of the houses and the trees
Sem querer descanso nem dominical
without the desire to rest on Sundays.
Cavaleiro marginal, banhado em ribeirão
A low-standard knight washing himself by the riverside,
Conheci as torres e os cemitérios
I met these towers and their cemeteries,
Conheci os homens e os seus velórios
I met those people and theirs funerals,
Quando olhava da janela lateral
while watching from the side window
Do quarto de dormir
of the bedroom.
Você não quer acreditar
You don't want to believe,
Mas isso é tão normal
but this is so ordinary.
Você não quer acreditar
You don't want to believe,
Mas isso é tão normal
but this is so ordinary.
Um cavaleiro marginal, banhado em ribeirão
A low-standard knight washing himself by the riverside
Você não quer acreditar
is what you don't want to believe.