Translation of the song Het spijt me niet artist Tabitha

Dutch

Het spijt me niet

English translation

I'm not sorry

[Verse 1]

[Verse 1]

Vanaf nu geen neppe glimlach meer

From now on no fake smile anymore

Ik hoef geen hakken, draag m'n gympen weer

I don't need heels, wear my sneakers again

Vanaf nu luister ik alleen nog naar mezelf

From now on I only listen to myself

Ik ben independent nu, niemand krijgt de helft

I am independent now, no one gets my half

Vanaf nu maak ik geen grappen meer

From now on I'm not making jokes anymore

Ben onderschat, maar dat is afgeleerd

Have been underestimated, but that's been unlearned

Excuse you, het is je vergeven

Excuse you, you're forgiven

Met zo'n ego zou ik ook niet beter weten

With such an ego I wouldn't know any better

[Pre-Chorus 1]

[Pre-Chorus 1]

Wat ik doe, doe ik voor mezelf

What I do, I do it for myself

Nee, jij hoeft niet te helpen

No, you don't need to help

Wat ik doe, doe ik voor mezelf

What I do, I do it for myself

Nee, jij hebt niets te zeggen

No, you've got nothing to say

[Chorus]

[Chorus]

Sorry, maar het spijt me niet

Sorry, but I'm not sorry

Heb je gewaarschuwd maar je luistert niet, nee

Warned you but you're not listening, no

Sorry, maar je begrijpt me niet

Sorry, but you don't understand me

Laat me m'n gang gaan, jongens, zeik nu niet

Let me do my thing, guys, don't complain

[Verse 2]

[Verse 2]

Vanaf nu maak ik de regels uit

From now on, I make the rules

Maakt niet uit waar, ja ik voel me thuis

Doesn't matter where, yes I feel at home

Vanaf nu kijk ik niet achterom

From now on, I don't look back

Maak ik me niet druk, nee ik lach erom

Don't worry, no I laugh about it

[Pre-Chorus 1]

[Pre-Chorus 1]

Wat ik doe, doe ik voor mezelf

What I do, I do it for myself

Nee, jij hoeft niet te helpen

No, you don't need to help

Wat ik doe, doe ik voor mezelf

What I do, I do it for myself

Nee, jij hebt niets te zeggen

No, you've got nothing to say

[Chorus]

[Chorus]

Sorry, maar het spijt me niet

Sorry, but I'm not sorry

Heb je gewaarschuwd maar je luistert niet, nee

Warned you but you're not listening, no

Sorry, maar je begrijpt me niet

Sorry, but you don't understand me

Laat me m'n gang gaan, jongens, zeik nu niet

Let me do my thing, guys, don't complain

Sorry, maar het spijt me niet

Sorry, but I'm not sorry

Heb je gewaarschuwd maar je luistert niet, nee

Warned you but you're not listening, no

Sorry, maar je begrijpt me niet

Sorry, but you don't understand me

Laat me m'n gang gaan, jongens, zeik nu niet

Let me do my thing, guys, don't complain

[Bridge]

[Bridge]

Ik weet niet wat het is, ze willen mij niet zien winnen

I don't know what it is, they don't want to see me win

Tough luck, want deze dame is binnen

Tough luck, because this lady has made it*

Ik weet niet wat het is, ze willen mij niet zien winnen

I don't know what it is, they don't want to see me win

Tough luck, want deze dame is binnen

Tough luck, because this lady has made it

[Pre-Chorus 2]

[Pre-Chorus 2]

Wat ik doe, doe ik voor mezelf

What I do, I do it for myself

Nee, jij hebt niet geholpen

No, you didn't help

Wat ik doe, doe ik voor mezelf

What I do, I do it for myself

Ja, ik wil niks meer horen

No, I don't want to hear anything else

[Chorus]

[Chorus]

Sorry, maar het spijt me niet

Sorry, but I'm not sorry

Heb je gewaarschuwd maar je luistert niet, nee

Warned you but you're not listening, no

Sorry, maar je begrijpt me niet

Sorry, but you don't understand me

Laat me m'n gang gaan, jongens, zeik nu niet

Let me do my thing, guys, don't complain

0 117 0 Administrator

No comments!

Add comment