Es lagen junge Soldaten
Young soldiers laid
An der Wolokolamsker Chaussee.
On the Volokolamsk Highway.
Und manch einer hat da gezittert
And many of them trembled
Nicht nur von der Kälte im Schnee.
Not only because of the cold in the snow.
Der Feind rückte näher und näher.
The enemy came closer and closer.
Es war ihre erste Schlacht.
It was their first battle.
Der Kommandeur ging von einem zum andern
The commander went from one to another
Und hat ihnen Mut gemacht:
And encouraged them:
In den Kampf zieh'n wir nicht, um zu sterben.
We don't go into battle to die,
Nur der Tod der Feinde ist gerecht.
Only the enemy's death is just.
Wer das Leben bedroht,
He who threatens life
Der zieht in den Tod.
Marches to death.
Das Leben schickt uns ins Gefecht.
Life sends us into battle.
Die Furcht, die wurde nicht kleiner.
The fear didn't get smaller.
Da hat voller Zorn er geflucht.
He cursed full of anger.
Ging wieder von einem zum andern
Went from one to another again
Und hat zu erklären versucht:
And tried to explain:
Durch die Steppe in Sonne und Regen
Through the steppe in sun and rain
Hat euch oft mein Befehl gejagt.
My order often chased you.
Damit ihr auch in den schwersten Minuten
So you would, even in the hardest minutes
Die Härten des Krieges ertragt.
Endure the hardships of war.
In den Kampf zieh'n wir nicht, um zu sterben.
We don't go into battle to die,
Nur der Tod der Feinde ist gerecht.
Only the enemy's death is just.
Wer das Leben bedroht,
He who threatens life
Der zieht in den Tod.
Marches to death.
Das Leben schickt uns ins Gefecht.
Life sends us into battle.
Der Feind brach in ihre Reihen,
The enemy broke into their ranks,
Da hat sie der Hass übermannt.
And hate overcame them.
Der machte sie ruhig und sicher
It made them calm and sure
Und hat alle Ängste gebannt.
And banished all fears.
Sie waren marschiert durch den Regen,
They had marched through the rain.
Kannten Schweiß in der Sonnenglut.
They knew sweat in the scorching sun.
Und Schweiß und Hass und die Liebe zum Leben
And sweat and hate and the love for life
Das wurde ihr Heldenmut.
Became their hero's bravery.
In den Kampf zieh'n wir nicht, um zu sterben.
We don't go into battle to die,
Nur der Tod der Feinde ist gerecht.
Only the enemy's death is just.
Wer das Leben bedroht,
He who threatens life
Der zieht in den Tod.
Marches to death.
Das Leben schickt uns ins Gefecht.
Life sends us into battle.