Un, dos, tres y...
One, two, three and...
El la'o de tu cama
The side of your bed
Que estaba caliente se está congelando
that was hot is freezing
Miro el teléfono y toda' tus foto' me están torturando
I look at the phone and all your photos are torturing me
No te olvido todavía, ¿quién te dijo esa mentira?
I don't forget you yet, who told you that lie?
Sabes que yo no te olvido
you know that I don't forget you
Yo no quiero alas pa' volar a otro lugar
I don't want wings to fly to another place
Yo solamente quiero estar contigo
I just want to be with you
Dime ya por qué,
Tell me now why
Dime por qué te fuiste, dímelo, bebé
tell me why you left, tell me, baby
Dime ya por qué,
tell me now why
¿Por qué no me llamas?
Why don't you call me?
¿Es que no me extrañas?
Don't you miss me?
Dime por qué,
Tell me now why
Dime por qué te fuiste, dímelo, bebé
tell me why you left, tell me, baby
Dime ya por qué,
tell me now why
¿Por qué no me llamas?
Why don't you call me?
¿Es que no me extrañas, bebé?
Don't you miss me, baby?
Mami, no te vaya', tú ere' mi tesoro
Honey, don't go, you are my treasure
Sin ti yo no vivo, mi amor, yo no como
I don't live without you, my love, I don't eat
A mis amigo' en la calle no le' hago coro
In the street I don't do a chorus to my friends
Yo llego volando a'onde ti, no demoro
I fly where you are, I don't delay
Dámelo hoy, no me diga' tomorrow
Give it to me today, don't tell me tomorrow
Esa caderita y tu cuerpo devoro
I devour that little hip and your body
Tú ere' mi perla, diamante y tesoro
You are my pearl, diamond and treasure
Lo que yo má' amo en el mundo y no coro
What I love the most in the world and not chorus
Sí, 'toy loco por volver a tenerte
Yes, I'm crazy to have you again
Sí, mi cama dice que eres mi suerte
Yes, my bed says you're my luck
Sí, la única que me ama y no e' por lo que tengo
Yes, the only one who loves me and is not because of what I have
Hay algo tuyo que se viene 'onde mí,
There is something of yours that comes to me,
Pero no me detengo
but I don't stop
Dime ya por qué,
Tell me now why
Dime por qué te fuiste, dímelo, bebé
tell me why you left, tell me, baby
Dime ya por qué,
tell me now why
¿Por qué no me llamas?
Why don't you call me?
¿Es que no me extrañas?
Don't you miss me?
Dime por qué,
Tell me now why
(¿Por qué te fuiste?)
(Why you left?)
Dime por qué te fuiste, dímelo, bebé
tell me why you left, tell me, baby
(No te me vayas)
(Don't go away)
Dime ya por qué,
tell me now why
¿Por qué no me llamas?
Why don't you call me?
¿Es que no me extrañas, bebé?
Don't you miss me, baby?
Yo sé que esa boca tuya solo quiere con la mía
I know your mouth only wants with mine
Solo queda tu recuerdo pa' arroparme noche y día
Only your memory remains to wrap my night and day
Yo sé que esa boca tuya solo quiere con la mía
I know your mouth only wants with mine
Una vida sin tus beso' yo no sé cómo sería
I don't know what it would be like a life without your kisses
Dime ya por qué,
Tell me now why
Dime por qué te fuiste, dímelo, bebé
tell me why you left, tell me, baby
Dime ya por qué,
tell me now why
¿Por qué no me llamas?
Why don't you call me?
¿Es que no me extrañas?
Don't you miss me?
Dime por qué, eh-eh
Tell me now why, eh-eh
Dime por qué te fuiste, dímelo, bebé
tell me why you left, tell me, baby
Dime ya por qué,
tell me now why
¿Por qué no me llamas?
Why don't you call me?
¿Es que no me extrañas, bebé?
Don't you miss me, baby?
Dime por qué te fuiste
Tell me why you left
Báilame, mami
Dance for me, honey