Translation of the song El Mismo Aire artist Camilo

Spanish

El Mismo Aire

English translation

The Same Air

Si quieres bota mis cuadernos

Throw my notebooks away if you want to

Si quieres borra hasta mis número' del celular

Even delete my number from your cell phone if you want to

Si quieres prende con mis cartas

If you want to, with my letters light up

Una fogata, a ver si logras calentar

A bonfire, see if you can warm

Lo que no pude con mis besos

What I couldn't do with my kisses

Y los abrazos que nunca te supe dar

And the hugs that I never knew how to give you

Pasamos de decir te amo

We went on from saying I love you

A no poder decirnos hola, ¿cómo estás?

To not being able to say Hello, how are you? to each other

Tú y yo pasamo' de ser todo a nada

You and I, we went on from being everything to nothing

De comernos con la mirada

From getting intimate with our gazes

Y ahora estamos frente a frente

And now we are face to face

Y ni siquiera puedes mirarme a la cara

And you can't even look me in the face

Vivíamos de boca a boca

We used to live mouth to mouth

Los labios no querían soltarse

The lips didn't want to let go

Y ahora aquí en el mismo cuarto

And now, here in the same room

No podemos respirar el mismo aire

We can't breathe the same air

Llévate el tapete

Take the mat

Llévate mi vida que agarraste de juguete

Take my life which you grabbed like a toy

Llévate ese par de anillos que nos compromete

Take that pair of rings that compromises us

Ni aunque no quiera perderte, te diría: Vete

Even though I don't want to lose you, I would tell you Go

Pero el que se va soy yo

But the one that goes is me

Y cuando me vaya me llevo el reloj

And when I go I take the clock

Pa' llevarme el tiempo que pasé contigo, que no fue perdido

To take the time that I spent with you, that wasn't wasted

Todas las memorias las llevo conmigo

I take all the memories with me

Tú y yo pasamos de ser todo a nada

You and I, we went on from being everything to nothing

De comernos con la mirada

From getting intimate with our gazes

Y ahora estamos frente a frente

And now we are face to face

Y ni siquiera puedes mirarme a la cara

And you can't even look me in the face

Vivíamos de boca a boca

We used to live mouth to mouth

Los labios no querían soltarse

The lips didn't want to let go

Y ahora aquí en el mismo cuarto

And now, here in the same room

No podemos respirar el mismo aire

We can't breathe the same air

Si quieres bota mis cuadernos

Throw my notebooks away if you want to

Si quieres borra hasta mis números del celular

Even delete my number from your cell phone if you want to

Si quieres prende con mis cartas

If you want to, with my letters light up

Una fogata, a ver si logras calentar

A bonfire, see if you can warm

Lo que no pude con mis besos

What I couldn't do with my kisses

Y los abrazos que nunca te supe dar

And the hugs that I never knew how to give you

Pasamo' de decir te amo

We went on saying I love you

A no poder decirnos hola, ¿cómo estás?

To not being able to say Hello, how are you? to each other

Tú y yo pasamo' de ser todo a nada

You and I, we went on from being everything to nothing

De comernos con la mirada

From getting intimate with our gazes

Y ahora estamos frente a frente

And now we are face to face

Y ni siquiera puedes mirarme a la cara

And you can't even look me in the face

Vivíamos de boca a boca

We used to live mouth to mouth

Los labios no querían soltarse

The lips didn't want to let go

Y ahora aquí en el mismo cuarto

And now, here in the same room

No podemos respirar el mismo aire

We can't breathe the same air

0 115 0 Administrator

No comments!

Add comment