Translation of the song Die Forelle artist Franz Schubert

German

Die Forelle

English translation

The trout

In einem Bächlein helle,

In a bright stream

Da schoß in froher Eil

A moody trout

Die launische Forelle

Passed by in a haste

Vorüber wie ein Pfeil.

Like an arrow.

Ich stand an dem Gestade

I stood there at the bank

Und sah in süßer Ruh

And watched in blissful calm

Des muntern Fischleins Bade

The frisky fish's bath

Im klaren Bächlein zu.

In this clear stream.

Ein Fischer mit der Rute

A fisher with the fishing rod

Wohl an dem Ufer stand,

Stood at the bank

Und sah's mit kaltem Blute,

And watched with cold blood

Wie sich das Fischlein wand.

How the fish moved.

So lang dem Wasser Helle,

I thought that as long as

So dacht ich, nicht gebricht,

The water was bright, nothing could happen,

So fängt er die Forelle

He would not catch the fish

Mit seiner Angel nicht.

With his fishing rod.

Doch endlich ward dem Diebe

But soon the time was too long

Die Zeit zu lang. Er macht

For this thief. He treacherously

Das Bächlein tückisch trübe,

Made the stream murky

Und eh ich es gedacht

And before I realized it

So zuckte seine Rute,

His fishing rod moved

Das Fischlein zappelt dran,

The fish flounced on it

Und ich mit regem Blute

And with agitated blood

Sah die Betrogene an.

I look at the deceived.

No comments!

Add comment