kulede bir başına bir adam oturur
A man stands all alone on a tower
önünde milyonlarca düğme var
Millions of buttons in front of him
düğmenin birine bastı mıydı
Whenever he push one of the buttons
bizlerden biri ya kolunu kaldırır
One of us either raises his arm
ya adam öldürür
Or kills him
tereci tere satar
Bullshit a bullshitter
biz vatan satarız
We bullshit our country
biz kurşuna dizeriz düşünceyi
We murder the ideas by fire
hiçbir şey düşünmiyeceksin
You are not allowed to think
hatta hiçbir şey düşünmediğini bile
You are not allowed to think that you are not allowed to think
bir ilâcımız var bizim
We got a remedy
şırınga ettik mi insana
Whenever we inject
istediğimizi söyletiriz
We can make him say everythink we want
biz insan eti yeriz
We eat human flesh
pek güzel oluyor nohutlu yahnisi
Too delicious with chickpea
ucu kurşunlu kırbaca pek meraklıyız
We are addicted to whip
kapıya şapkanı as
Hang your hat on the door
yat karımızla
Bang our wives
biz görünce şapkayı
We will leave as soon as we
döner gideriz rahatsız olmayın diye
See the hat on the door to not disturb
kıçlarına etiket yapıştırılır
Are tagged on their butts
piçhanelerde yetiştirilir
They grow in bastard-asylum
yatağa yatmadan
Before going to sleep
yastığın altına bak
Check the bottom of pillow
oraya girmiş olabilir bizlerden biri
One of us might be in there
geçenlerde güneş tutuldu ya
Recently an eclipse happened
bu fesatlığı da biz yaptık
That bullshit was done by us
propaganda kuvvetiyle
With the power of propaganda
en iyisi bizi asmak
It's best to hang us
hapislere atmak bizi
To imprison