Che sensazione di leggera follia...
What a soft excitement feeling...
Sta colorando l'anima mia.
It is colouring my soul.
Immaginando, preparo il cuscino.
While I am imagining, I set up the pillow.
È già nell'aria qualcuno:
'Someone' is already on the way:
sorriso ingenuo e profumo.
naive smile and nice scent.
Il giradischi, le luci rosse poi,
The record player, the red lights,
champagne e l'avventura può iniziare, ormai.
ice champagne, and the fling can sart, now.
Accendo il fuoco e mi siedo vicino.
I light the fire and sit by it.
Stasera arriva qualcuno.
'Someone' is coming here, tonight.
Sorrido intanto che fumo.
I smile while I'm smoking.
tu qui stasera?
you are here, just this night?
Ti sbaglia, sai? Non potrei,
You are wrong, you know? How could I?
non aspettavo, ti giuro, nessuno!
I swear I was not waiting for anyone!
Strana atmosfera?
Suspicious environment?
Ma cosa dici, mia cara...
But what are you saying, my dear?
Non sono prove, no, no...
They are not evidence, no, no...
Un po' di fuoco per scaldarmi un po'
Just some fire to warm up a bit,
e poca luce per sognarti, no...
and dim light so that I could dream about you. No...
Siediti qui accanto, anima mia
Sit here next to me, my soul
ed abbandona la tua gelosia, se puoi.
and give up your jealousy, if you can.
Combinazione, ho un po' di chamgne, se vuoi.
By chance, I have some champagne, if you want.
Come sei bella, amore...
You are so beautiful, my love...
Sorridi e lasciati andare...
Just smile and relax...
Chi può bussare a quest'ora di sera?
And now who can it be at this time of night?
Sarà uno scherzo o un amico? E chi lo sa?
Maybe it's a joke or a friend? And who knows...
No, non alzarti, chiunque sia si stancherà.
No, don't get up, whoever it is, will get tired.
Come sei bella, amore...
You are so beautiful, my love...
Ho ancora un brivido in cuore!
My heart is still shivering!