Translation of the song Un'avventura artist Lucio Battisti
Un'avventura
An Affair
Non sarà
It's not gonna be
Un'avventura
an affair.
Non può essere soltanto una primavera
It can't be just a spring.
Questo amore
This love
Non è una stella
is not a star
Che al mattino se ne va,
which disappears in the morning.
Oh no no no no no no.
Oh no no no no no no.
Non sarà
It won't be
Un'avventura
an affair.
Questo amore è fatto solo di poesia
This love is made just from poetry.
Tu sei mia,
You are mine,
Tu sei mia
you are mine
Fino a quando gli occhi miei
as long as my eyes
Avran luce per guardare gli occhi tuoi.
will be able to look at your eyes.
Innamorato
I am more and more
Sempre di più
in love.
In fondo all'anima
In the deep of my soul
Per sempre tu.
there will be you forever.
Perché non è una promessa
It's not a just promise,
Ma è quel che sarà
because it will be so.
Domani e sempre
Tomorrow and forever,
Sempre vivrà,
it will live forever,
Sempre vivrà,
it will live forever,
Sempre vivrà,
it will live forever,
Sempre vivrà.
it will live forever.
No, non sarà
No, it's not gonna be
Un'avventura, un'avventura
an affair... an affair.
Non è un fuoco che col vento può morire
It's not a fire which could go out with the wind,
Ma vivrà
but it will live
Quanto il mondo
as the world does,
Fino a quando gli occhi miei
as long as my eyes
Avran luce per guardare gli occhi tuoi.
will be able to look at your eyes.
Innamorato
I am more and more
Sempre di più
in love.
In fondo all'anima
In the deep of my soul
Per sempre tu.
there will be you forever.
Perché non è una promessa
It's not a just promise,
Ma è quel che sarà
because it will be so.
Domani e sempre
Tomorrow and forever,
Sempre vivrà,
it will live forever,
Perché io sono innamorato
because I am more and more
E sempre di più
in love.
In fondo all'anima
In the deep of my soul
Ci sei per sempre tu...
there will be you forever.