Řeknu Vám, já tam nikdy nebyl
Let me tell you, I've never been there
tam, kde se nořej domy do mraků
There, where the buildings dive in the clouds
snad proto ještě nejsem debil
I hope it doesn't make me an idiot
já ještě nebyl v zemi zázraků
That I've never been to the country of miracles
Nebudu zpívat jak Bob Marley
I won't sing like Bob Marley
těžko bych sobě rozuměl
I would hardly understand myself
nekoukej hloupě, z lahve nalej
Don't give me that stupid look, serve me some alcohol
já bych to vážně asi neuměl
I probably really wouldn't be able to do so
Už nemusíme nosit rudý trenky
We don't have to wear red shorts anymore
nebudu proto zpívat Yesterday
But that doesn't make me sing 'Yesterday'
a v každý sloce stokrát baby
Or shout 'baby' in every line
ať se za velkou louží nezloběj
So that they wouldn't get mad at me in the US
Ta Coca Cola není zas tak super
You know Coca Cola isn't that great
za housku s masem vážně dík
I'm thankful for the dumpling with meat
i když to není blbej nápad
Although, it's not such a bad idea
Donalde, kam se hrabeš na knedlík
Donald, you won't stand a chance against our dumpling
Já jsem byl určenej abych tady žil
I was meant to live here
dával si ovar, křen a k tomu pivo pil
Eat pork with horseraddish and a beer
Tam by ses povídaj jak prase v žitě měl
There you would see, living like a pig in the mud
já nechci před nikym sednout si na prdel
I don't want to crack down because of anyone
Já nejsem z USA, já nejsem z USA
I'm not from the US, I'm not from the US
já vážně nejsem z USA a snad se proto na mě nezloběj
I really am not from the US, I hope they aren't mad at me for that
Možná bych měl tam velkej barák
Perhaps I'd have a big house over there
největší na Elm Street
The biggest one on Elm Street
a taky jedno drahý auto
And also an expensive car
jako lord bych si tam mohl žít
I could live there like a lord
Někdy mě až z toho vážně jebe
Sometimes it drives me really nuts
když pomyslim na tu pohodu
When I imagine all the comfort
jenže bych tam asi neměl tebe
But I probably wouldn't have you there
ani tu svou malou hospodu
Nor my favourite little pub
Já jsem byl určenej abych tady žil
I was meant to live here
dával si ovar, křen a k tomu pivo pil
Eat pork with horseraddish and a beer
Tam by ses povídaj jak prase v žitě měl
There you would see, living like a pig in the mud
já nechci před nikym sednout si na prdel
I don't want to crack down because of anyone
Já nejsem z USA, já nejsem z USA
I'm not from the US, I'm not from the US
já vážně nejsem z USA a snad se proto na mě nezloběj
I really am not from the US, I hope they aren't mad at me for that
Věčně nám z cizejch zadků boty koukaj ven
We lick other asses without cease
ještě se ukloníme než tam zalezem
And we even bow before getting back to it
Možná, že je tam teplo, ale hlavně smrad
Maybe it's warm in there (in the buttholes), but mainly the stench
já už se nechci klanět, já chci rovně stát
I don't want to bow in front of anyone, I want to stand tall