Translation of the song Úsměv pana Lloyda artist Kabát

Czech

Úsměv pana Lloyda

English translation

Mr. Lloyd's Smile

Tak jako dobrej hokejovém trenér musí žvejkat

Just as a good hockey coach has to chew (out),

tak mýmu ksichtu nepomůže dávno žádnej make-up

so no make-up can help my face anymore.

stejně jako ty i já plaveme v týhle době

We're both swimming in this age,

neboj lásko nežli v ruce mám ho radši v tobě

don't worry, love, better being in you than in my hand.

Je tu móda rozpitvat zas sešít pana Freuda

It's in fashion to dissect and sew up Mr. Freud,

pak chodit mezi tupce s úsměvem Harrolda Lloyda

then walk among idiots with Harrold Lloyd's smile.

chvíli ti to žerou kdekomu pak roste ego

They dig it for a while and the ego grows,

hned běží složit báseň jenže sotva složí Lego

rushing to put together a poem but managing only Lego.

Perte to do mě

Slam it in me,

pusťte mi žilou

bleed me out,

vraťte mi rozum

give me back my mind

a co z něj zbylo

and what's left of it.

nikdo nic neví

Nobody knows anything,

málokdo tuší

only a few suspect,

jeden to schválí

one approves it

druhej to zruší

and another takes it back.

Jsem unavenej kecama mám proleželý záda

I'm tired of talking crap, my back is sore from lying,

votvírám ti vokurky a proto mě máš ráda

I open your pickles and so you love me.

koukám jinejm na kozy když chodim venčit fenu

I stare at breasts of others when I'm walking my dog,

chlapi to tak dělávaj až začnou ztrácej cenu

men do stuff like that until they start to lose their worth.

Perte to do mě

Slam it in me,

pusťte mi žilou

bleed me out,

vraťte mi rozum

give me back my mind

a co z něj zbylo

and what's left of it.

nikdo nic neví

Nobody knows anything,

málokdo tuší

only a few suspect,

jeden to schválí

one approves it

druhej to zruší

and another takes it back.

Nosit účes debila jen proto že to letí

Having and idiot's haircut just because it's 'in',

vydělávat utrácet a plodit haldy dětí

earning money, spending it and birthing loads of children,

holt sme na tom stejně jako větší půlka světa

well, we have it the same as the better part of the world,

ty nemůžeš mi soudit jenom on má právo veta

you can't judge me, only he has the right of veto.

Perte to do mě

Slam it in me,

pusťte mi žilou

bleed me out,

vraťte mi rozum

give me back my mind

a co z něj zbylo

and what's left of it.

nikdo nic neví

Nobody knows anything,

málokdo tuší

only a few suspect,

jeden to schválí

one approves it

druhej to zruší

and another takes it back.

0 137 0 Administrator

No comments!

Add comment