Translation of the song Valkýra artist Kabát

Czech

Valkýra

English translation

Valkyrie

To není krev má milá, to kvete vlčí mák

It's not blood my dear, that's red poppy blooming

Ta rudá barva zbyla, na polích po bitvách

The scarlet color remained on fields after battles

Tančilo se pilo, když voják sundal zbroj

Everyone dancing drinking, when a soldier took off his armor

Malou cenu měl život, to není krev má milá

Small was the price of life, it's not blood my dear

To jen rozkvetly ty stráně silou černý hlíny

That's just the hillsides blooming by the power of rich soil

Je lepší složit zbraně nežli matkám sebrat syny

It's better to lay down your weapons than to take sons from their mothers

To nehoří má milá, to slunce zapadá

It's not burning my dear, that's the sun setting

Řeka ho proudem svírá, ke spánku ukládá

River is clutching him, putting him to sleep

Kolem plavou víly, tou barvou zmatený

Fairies are swimming around, confused by the color

Jsou poslední, co zbyly, to nehoří má milá

They are the last that remain, it's not burning my dear

To jen vítr v poli kvílí a máky se mu klaní

That's just the wind wailing and the poppies bowing to it

Poznáš tuhle chvíli když ti kape ze tvých dlaní

You'll know this moment when it's dripping from your palms

Valkýry táhnou k horám, už krouží krajinou

The Valkyrie are marching to the mountains, circling the landscape

Ve studních dojde voda a slabí zahynou

Wells will run out of water and the weak shall perish

Tajemná zazní loutna, čáry spojí v kruh

Mysterious lute sounds, merging the lines into a ring

Ještě nehoří už doutná a pročistí se vzduch

It's not even burning yet it smolders and the air is cleansed

Máku okvětí padá, když vítr začne vát

Poppy petals fall when winds starts to blow

A ovcí mokrý stáda se v dešti budou bát

And wet sheep herds will be afraid in the rain

Pojď půjdem radši domů a počkej příští rok

Come on, let's go home and wait next year

Vyrostou tu znovu a kolem nová tráva

They will grow again and new grass around

Která nakrmí to stádo, čáry spojí kruh

Will feed that herd, merging the lines into a ring

Co má být to je dáno a pročistí se vzduch

What is foretold is set and the air is cleansed

Valkýry táhnou k horám, už krouží krajinou

The Valkyrie are marching to the mountains, circling the landscape

Ve studních dojde voda a slabí zahynou

Wells will run out of water and the weak shall perish

Tajemná zazní loutna, čáry spojí v kruh

Mysterious lute sounds, merging the lines into a ring

Ještě nehoří už doutná a pročistí se vzduch

It's not even burning yet it smolders and the air is cleansed

Valkýry táhnou k horám, už krouží krajinou

The Valkyrie are marching to the mountains, circling the landscape

Ve studních dojde voda a slabí zahynou

Wells will run out of water and the weak shall perish

Tajemná zazní loutna, čáry spojí v kruh

Mysterious lute sounds, merging the lines into a ring

Ještě nehoří už doutná….

It's not even burning yet it smolders...

Valkýry táhnou k horám, už krouží krajinou

The Valkyrie are marching to the mountains, circling the landscape

Ve studních dojde voda a slabí zahynou

Wells will run out of water and the weak shall perish

Tajemná zazní loutna, čáry spojí v kruh

Mysterious lute sounds, merging the lines into a ring

Ještě nehoří už doutná a pročistí se vzduch

It's not even burning yet it smolders and the air is cleansed

0 123 0 Administrator

No comments!

Add comment