Resta qui a vedermi dondolare
Stay here and watch me swing
Come vecchie scarpe appese al sole
Like old shoes hung out in the sun
Resta qui a guardarmi camminare
Stay here and watch me walk
Sopra i fili dell'alta tensione
On the overhead power lines
Sai cosa c'è?
You know what?
Che restare coi piedi per terra qui è difficile, impossibile
Staying with your feet on the ground is difficult, impossible
Sai cosa c'è?
You know what?
Che oggi voglio soltanto restare fra le nuvole
That today I just want to stay between the clouds
Fumare un po' d'erba con te
And smoke a bit of weed with you
Nel posto più in alto che c'è
In the highest place possible
Come se non ci fosse gravità
It's as if there weren't any gravity
E guardassimo dall'alto la città
And we could look down at everything from the top of the city
Sei con me anche quando non sei qua
You're even with me when you're not here
A confondere i miei sogni e la realtà
I keep confusing my dreams with reality
E questo veleno
And this venom
Ormai è la mia medicina
At this point, is my medicine
Se cado dal cielo
If I fall from the sky
Mi prende e mi riporta ancora una volta in cima
It will take me and bring me back to the top again
Resta qui a vedermi barcollare
Stay here and watch me stumble
A dimenticare anche il mio nome
And even forget my own name
Resta qui a guardarmi gravitare
Stay here and watch me gravitate
Tra le luci del locale
Between the lights of the night club
Come una costellazione
Like a constellation
Sai cosa c'è?
You know what?
Che stanotte anche reggersi in piedi qui è difficile, impossibile
That even standing here tonight is difficult, impossible
Sai cosa c'è?
You know what?
Chiama un taxi per recuperarmi fra le nuvole
Call a taxi to bring me back between the clouds
Io casa non so più dov'è
I don't even know where my house is anymore
Sei il viaggio più lungo per me
You've been my longest journey
Come se non ci fosse gravità
It's as if there weren't any gravity
E guardassimo dall'alto la città
And we could look down at everything from the top of the city
Sei con me anche quando non sei qua
You're even with me when you're not here
A confondere i miei sogni e la realtà
I keep confusing my dreams with reality
Tu sei il mio veleno
And this venom
Ma sei anche la mia medicina
At this point, is my medicine
Se cado dal cielo
If I fall from the sky
Mi prendi e mi riporti ancora una volta in cima
It will take me and bring me back to the top again
Questa notte non ti preoccupare
Don't worry about tonight
Siamo vivi finché sorge il sole
We're alive as long as the sun rises