De la platja d'El Bogatell
From the El Bogatell beach
Salpà un bot cap a la frontera,
A boat set sait toward the border,
Fet d'amor, tendresa i va ple
Made with love, tenderness and it's full
De passió per la seva terra!
Of passion for its homeland!
Anys van haver de passar
Years had to pass
Fins a tocar terra ferma;
Until it could reach solid ground;
Mai més el bot va salpar
The boat never set sail again
En veure els ulls
After seeing the eyes
D'una empordanesa!
Of a woman from the Empordà!
Si veiés els seus ulls
If I saw her eyes
De matí, en deixondar,
Early in the morning, upon waking up,
No us penseu que abandono
Don't you ever think that I'm abandoning
El bot a l'aigua, i no estimo la mar!
My boat on the water, and that I don't love the sea!
Cercaré, dins son cos,
I shall seek, in her body,
Un racó arrecerat
A sheltered little corner
On va anar el vell bot,
Where the old boat sailed,
Per dir-li a cau d'orella:
So I can whisper into her ear:
«No te'n vagis mai!»
'Never, ever leave!'
Si la mar me'n guarda el secret,
If the sea will keep my secret,
Li diré: «res no fracassa
I will say to it: 'nothing fails
Si l'amor és fort i punyent
If love is both strong and powerful
I no et sent la teva estimada!»
And your beloved cannot hear you!'
Mesos veierem passar,
We watched the months pass,
Pluges i mars de nostàlgia...
Rains and seas of wistfulness...
Records que es van esborrant
Memories that slowly fade away
En captivar la seva mirada!
After capturing her glance!
Si em diguessis que sí,
If you said yes to me,
Deixaria el vell bot
I'd leave my old boat
Buit, per la tendresa
Empty, because of the sweetness
De les imatges i dels vells records!
Of those images and the old memories!
Si ara el sol ja no es pon
If now the sun doesn't set anymore
Sobre el nostre horitzó,
On our horizon,
Deixem que, ara, la lluna
Let's now let the moon
Ens il·lumini
Show to us with its light
El port del teu cor!
Your heart's haven!
[Instrumental]
[Instrumental]
De la platja d'El Bogatell
From the El Bogatell beach
Salpà un bot cap a la frontera,
A boat set sait toward the border,
Fet d'amor, tendresa i va ple
Made with love, tenderness and it's full
De passió per la seva terra!
Of passion for its homeland!
Anys van haver de passar
Years had to pass
Fins a tocar terra ferma;
Until it could reach solid ground;
Mai més el bot va salpar
The boat never set sail again
En veure els ulls
After seeing the eyes
De l'empordaneta!
Of a woman from the Empordà!
Si veiés els seus ulls
If I saw her eyes
De matí, en deixondar,
Early in the morning, upon waking up,
No us penseu que abandono
Don't you ever think that I'm abandoning
El bot a l'aigua, i no estimo la mar!
My boat on the water, and that I don't love the sea!
Cercaré, dins son cos,
I shall seek, in her body,
Un racó arrecerat
A sheltered little corner
On va anar el vell bot,
Where the old boat sailed,
Per dir-te a cau d'orella:
So I can whisper into her ear:
«No te'n vagis mai!»
'Never, ever leave!'