Margarideta, lleva't de matí
Little Margaret, get up at last
que ja és tard de matinada!
For the dawn has already passed!
Margarideta, lleva't de matí
Little Margaret, get up last
que ja és tard de bon matí!
For it is already late in the morning!
Prou me'n llevaria jo
I would happily get up
si mitgetes ne tenia!
If I had any stockings!
Prou me'n llevaria jo,
I would happily get up,
però mitgetes no en tinc, no!
But I don't have any stockings, no!
Pere va a la plaça,
Peter goes to the market,
Pere ja n'hi compra,
Peter buys them for her,
Pere ja se'n torna,
Peter rushes back,
Pere ja és aquí!
Peter is already here!
Margarideta, lleva't de matí!
Little Margaret, get up at last!
Margarideta, lleva't de matí
Little Margaret, get up at last
que ja és tard de matinada!
For the dawn has already passed!
Margarideta, lleva't de matí
Little Margaret, get up last
que ja és tard de bon matí!
For it is already late in the morning!
Prou me'n llevaria jo
I would happily get up
si espardenyes ne tenia!
If I had any espadrilles!
Prou me'n llevaria jo,
I would happily get up,
però espardenyes no en tinc, no!
But I don't have any espadrilles, no!
Pere va a la plaça,
Peter goes to the market,
Pere ja n'hi compra,
Peter buys them for her,
Pere ja se'n torna,
Peter rushes back,
Pere ja és aquí!
Peter is already here!
Margarideta, lleva't de matí!
Little Margaret, get up at last!
Margarideta, lleva't de matí
Little Margaret, get up at last
que ja és tard de matinada!
For the dawn has already passed!
Margarideta, lleva't de matí
Little Margaret, get up last
que ja és tard de bon matí!
For it is already late in the morning!
Prou me'n llevaria jo
I would happily get up
si soneta no en tenia!
If I were not so sleepy!
Prou me'n llevaria jo,
I would happily get up,
però soneta encar tinc jo!
But I still want to sleep!