Dos animales de verbo salvaje
Two animals of the wild verb
De abrazo mortal
Of mortal embrace
De brillante y maldito linaje
Of shining and damned lineage
De guerra y paz
Of war and peace
Bajo la lluvia van caminando
Under the rain they go walking
Están tan vivos tan renovados su piel
They are so alive, so renewed their skin
Y en este mundo desesperados
And in this desperate world
Van engañando al sol que hay bajo sus pies
They deceive the sun beneath their feet
Nadie les calla la boca
Nobody shuts their mouth
Nadie conoce de sus heridas
Nobody knows of their wounds
Maleta y rumbo directo al sol
Suitcase and direct course to the sun
Han incendiado la ropa
They've burned the clothes
Han aprendido a bailar la vida
They've learned to dance life
Que no les roben su libertad
Their freedom is not stolen
Son hijos del verbo amar
They are children of the verb to love
Carne bendecida por la tierra
Flesh blessed by the earth
Larga vida a los amantes locos
Long life to the crazy lovers
Grita el pecho su canción de guerra
The chest screams its song of war
Viva esta revolución
Long live this revolution
Y que viva el amor de los que besan desesperados
And long live the love of those who kiss desperately
Como si esta luna fuera la ultima vez
As if this moon were the last time
Que sobre el libro de los pecados
That about the book of sins
Han endeudado al dios
They have indebted to God
Y al miedo al perder
And the fear of losing