Translation of the song Fuulaa artist Evelina (Finland)

Finnish

Fuulaa

English translation

Con

En mieti mikä sai sut sanomaan mulle että tää on ohi

I don't know what made you say that this is over

Turn off ja tänään kun mun luo lähetään mä en muista nimii

Turn off and when going to my place today

Miten sä sait mut vaan parilla lauseella näin täysin rikki

I don't know his name

Kiharran hiuksii et en enää koskaan joudu herää yksin

How did you break me this bad with just few sentences

Sä sanoit älä pelkää

You said don't be scared

Sul ei oo ketään muuta, ketään muuta

You don't have anyone else, anyone else

Puukotit mua selkään

You stabbed me on the back

Nyt sä oot jonkun muun kaa, jonkun muun kaa

Now you are with someone else, with someone else

Tää oli pelkkää fuulaa

This was only a con

Kun sä oot poissa

When you are gone

Tää oli pelkkää fuulaa

This was only a con

Mä kuulun kelle vaan

I belong to anyone

Miks annoin sun mua fuulaa

Why did I let you con me

Mä kuulen sun äänen ja tunnen sun kädet ja nään vaan sun kasvot

I hear your voice and feel your hands

Ne ei jos häneen ei samalla tavalla koske tai katso

and see only your face

Miten sä sait mut vaan parilla lauseella näin täysin rikki

What if they don't, they don't touch or look at her

Punaan mun huulii et en enää koskaan joudu herää yksin

in the same way

Sä sanoit älä pelkää

You said don't be scared

Sul ei oo ketään muuta, ketään muuta

You don't have anyone else, anyone else

Puukotit mua selkään

You stabbed me on the back

Nyt sä oot jonkun muun kaa, jonkun muun kaa

Now you are with someone else, with someone else

Tää oli pelkkää fuulaa

This was only a con

Kun sä oot poissa

When you are gone

Tää oli pelkkää fuulaa

This was only a con

Mä kuulun kelle vaan (kelle vaan, kelle vaan, kelle vaan...)

I belong to anyone (to anyone, to anyone, to anyone...)

Miks annoin sun mua fuulaa

Why did I let you con me

Kun sä oot poissa

When you are gone

Tää oli pelkkää fuulaa

This was only a con

Mä kuulun kelle vaan

I belong to anyone

Sä sanoit älä pelkää (älä pelkää)

You said don't be scared (don't be scared)

Sul ei oo ketään muuta, ketään muuta

You don't have anyone else, anyone else

Puukotit mua selkään (selkään)

You stabbed me on the back (on the back)

Nyt sä oot jonkun muun kaa, jonkun muun kaa

Now you are with someone else, with someone else

JULMA H:

JULMA H:

Poika sun mimmis tääl

Boy your girl is here

Hauskaa me tääl pidetään

We are having fun here

Sä oot se fucking Spede

You are fucking clown

Damn noin huonoks sait sen menemään

Damn you hurt her bad

Turha fuulaa mulle, soittaa sitä suuta

Can't con me, don't talk the talk

Mä sanoin sille asioita joit se halus kuulla

I told her things she wanted to hear

Sait sen kyllästymään poikiin

You made her sick of boys

Nyt se on kokeilemas miestä

Now she's trying a man

Ja vittuun merkki gearis

And fuck your gears

Ne on feikkijäbän päällä

Since a fake dude is wearing them

Damn damn, mikä mimmi

Damn damn, what a girl

Sä et kysele ees nimii

You don't even ask my name

Shots shots, lisää drinkkii

Shots shots, more drinks

Huomenna et muista mitii

You won't remember any of this tomorrow

Sä sanoit älä pelkää

You said don't be scared

Sul ei oo ketään muuta, ketään muuta

You don't have anyone else, anyone else

Puukotit mua selkään

You stabbed me on the back

Nyt sä oot jonkun muun kaa, jonkun muun kaa

Now you are with someone else, with someone else

Tää oli pelkkää fuulaa

This was only a con

Kun sä oot poissa

When you are gone

Tää oli pelkkää fuulaa

This was only a con

Mä kuulun kelle vaan (kelle vaan, kelle vaan, kelle vaan...)

I belong to anyone (to anyone, to anyone, to anyone...)

Miks annoin sun mua fuulaa

Why did I let you con me

Kun sä oot poissa

When you are gone

Tää oli pelkkää fuulaa

This was only a con

Mä kuulun kelle vaan (kelle vaan, kelle vaan, kelle vaan...)

I belong to anyone (to anyone, to anyone, to anyone...)

Miks annoin sun mua fuulaa

Why did I let you con me

No comments!

Add comment