Translation of the song 贾家村奇谭:续 artist Siegfried Tschen

Chinese

贾家村奇谭:续

English translation

Sequel of Supernatural Event in Jia Village

都说浅浅在大城市混得不错

They said Qianqian had a good life in metropolis

文笔有一手,吟得一手好诗

Excellent at writing and full of poetry

甚至有人称她“当代李清照”

There was even such a guy calling her Li Qingzhao of our time

并且后来在她面前手捧玫瑰

Which then held a bouquet of roses before her face

咏鹅、咏雪、咏柳古即有之

Odes to goose, snow or willow - All from ancient times

而她向来好标新立异,不甘窠臼

But she was a creative poet reluctant to fall in clichés

她开辟了咏屎咏尿之先河

So she made herself the first one to poetize excrement

一时间冲击了整个诗歌界

And at one stroke she impinged the poetry circles a lot

可是浅浅竟然不知所踪

But, Qianqian did disappear

当地人人大为震惊

People there were extremely shocked

有人说她被野兽吃了

Some said she fell to prey of beasts1

也有人说她遭到非礼

Some said she got sexually assaulted2

只有她一位儿时的玩伴

Only one of her childhood playmates

找到发现她衣物的茅草屋

Managed to find the thatched hut where her clothes were found

看着地上那一大堆尚未

Staring at the pile of excrement that remained to be fully cleaned

完全清理的屎尿若有所思

Drowning herself deep in thought

0 109 0 Administrator

No comments!

Add comment