Még szól a dal, még tart a tánc,
The song still plays, the dance's still on,
az éjszaka előtte áll.
the night is ahead of her.
Nézz csak rá, elbűvölő,
Just look at her, she's enchanting,
figyeld a Hercegnőt!
watch the Princess!
Reggelente a buszra vár,
She waits for the bus every morning,
iskolába csak azzal jár.
she goes to school only with that.
Lófarokba font hajjal,
Hair braided in a ponytail,
illedelmesen, s szívében szól a dal.
properly, and in her heart plays a song.
Szombat este már másnak él,
Saturday night, she lives for something else,
csak új ruhát ölt és indul, nézd!
she puts on a new dress and sets off, look!
Ő tudja, hol van egy jó hely,
She knows where a good place is,
a bálterembe lép, s azonnal táncol már,
she steps into the ballroom, and she's already dancing,
mindenki bámul rá.
everyone staring at her.
Úgy hívják Hercegnő,
She's called Princess,
ha táncol ő, oly feltűnő.
if she dances, she's so striking.
Tündöklő Hercegnő,
Gorgeous Princess,
oly szédítő, oh yeah.
she makes you dizzy, oh yeah.
Még szól a dal, még tart a tánc,
The song still plays, the dance's still on,
az éjszaka előtte áll.
the night is ahead of her.
Nézz csak rá, elbűvölő,
Just look at her, she's enchanting,
figyeld a Hercegnőt!
watch the Princess!
Férfiakkal, ha szóba áll,
If she talks to men,
nem jelent veszélyt, ő még lány.
she's doesn't pose a danger, she's just a girl still.
Szemtelen, merész bóktól
Cheeky, bold compliments
elpirul ma még, s azonnal táncol már,
still make her blush today, and she's already dancing,
mindenki bámul rá.
everyone staring at her.
Úgy hívják Hercegnő,
She's called Princess,
ha táncol ő, oly feltűnő.
if she dances, she's so striking.
Tündöklő Hercegnő,
Gorgeous Princess,
oly szédítő, oh yeah.
she makes you dizzy, oh yeah.
Még szól a dal, még tart a tánc,
The song still plays, the dance's still on,
az éjszaka előtte áll.
the night is ahead of her.
Nézz csak rá, elbűvölő,
Just look at her, she's enchanting,
figyeld a Hercegnőt!
watch the Princess!
Figyeld a Hercegnőt!
Watch the Princess!