Ég s víz között a vezérhajó útra kész.
Between the Earth and the sea,
Vigyél el minket arra, hol még senki se járt!
the flagship stands ready to set sail
Nem fértek el, van már elég tengerész.
Take us where no one has been before!
Vigyél el, és mi nem tévesztjük el az irányt.
There ain't no room, we've got enough sailors!
Álomvilág, néhány hét választ el.
World of dreams, but a few weeks stand in between us
A nap majd vezet, mindig követni kell.
The sun shall lead, and we must follow
A tenger felől megtalálom Indiát,
On the high seas, I shall find India
de az se baj, hogyha felfedezzük Amerikát.
But I don't mind if we stumble upon America, either
Santa Maria! (×5)
Santa Maria!
Eljött a nap, lázas minden gondolat.
The day has come, feverish are all thoughts
Vigyél el minket arra, hol még senki se járt!
Take us where no one has been before!
Nincs több idő, és a kérés visszatart.
There ain't no more time, and the directive restrains us!
Vigyél el, és mi nem tévesztjük el az irányt.
Take us, and we won't lose track of the direction
A szél kedvező, a horgonyt húzzátok fel,
The winds are favo(u)rable, pull up the anchor!
hosszú az út, most már indulni kell.
The voyage is long; now, we must depart
A tenger felől megtalálom Indiát,
On the high seas, I shall find India
de az se baj, hogyha felfedezzük Amerikát.
But I don't mind if we stumble upon America, either
Santa Maria! (×4)
Santa Maria!
A szél kedvező, a horgonyt húzzátok fel,
The winds are favo(u)rable, pull up the anchor!
hosszú az út, most már indulni kell.
The voyage is long; now, we must depart
A tenger felől megtalálom Indiát,
On the high seas, I shall find India
de az se baj, hogyha felfedezzük Amerikát.
But I don't mind if we stumble upon America, either
Santa Maria! (×4)
Santa Maria!
Santa Maria! (×7)
Santa Maria!