[Strofa 1: Francesca Michielin]
[Verse 1: Francesca Michielin]
C'è un vento forte che mi porta da te
There is a heavy wind that takes me away from you
Sposta le nuvole, cambia il tempo
It moves the clouds away, it changes time
Sposta le dune del deserto
It moves the dunes in a dessert
E finalmente mi perdo
And at least I lose myself
In questo vento che mi porta da te
In this wind that takes me away from you
Porta via le impronte
It deletes the footprints
Le cose dette di notte, io e te
The things said at night, me and you
Sotto cattive stelle bellissime
Underneath bad gorgeous stars
[Ritornello: Francesca Michielin]
[Chorus: Francesca Michielin]
Darò il tuo nome
I will name after you
A centinaia di vie
Hundreds of streets
A milioni di viali
Millions of avenues
A migliaia di fiori
Thousands of flowers
Darò i nostri nomi
I will name after us
A centinaia di fiumi
Hundreds of rivers
A milioni di uragani
Millions of hurricanes
A migliaia di canzoni
Thousands of songs
[Strofa 2: Vasco Brondi]
[Verse 2: Vasco Brondi]
C'è un vento forte che mi porta da te
There is a heavy wind that takes me away from you
Mi porta il tuo odore di tеmporale
It brings me your scent of thunderstorm
Mi porta su stelle molto lontanе
It takes me to stars far away
Su pianeti ancora senza nome
To planets who don't already have a name
È un vento forte che mi porta sempre da te
It is a heavy wind that always takes me away from you
A proteggerci, farci del male
In order to protect us, hurt us
Città straniere io e te
Foreign cities, me and you
Sotto cattive stelle bellissime
Underneath bad gorgeous stars
[Ritornello: Francesca Michielin & Vasco Brondi]
[Chorus: Francesca Michielin & Vasco Brondi]
Darò il tuo nome
I will name after you
A centinaia di vie
Hundreds of streets
A milioni di viali
Millions of avenues
A migliaia di fiori
Thousands of flowers
Darò i nostri nomi
I will name after us
A centinaia di fiumi
Hundreds of rivers
A milioni di uragani
Millions of hurricanes
A migliaia di canzoni
Thousands of songs
[Bridge: Francesca Michielin]
[Bridge: Francesca Michielin]
Guarda, tramonta ora
Look, now it is rising
Guarda, tramonta un'era
Look, an era is rising
Prega, per le navi in mare
Pray for the ships on the sea
Per gli amori sparsi nella stratosfera
For the lost loves in the stratosphere
[Ritornello: Francesca Michielin & Vasco Brondi]
[Chorus: Francesca Michielin & Vasco Brondi]
Darò il tuo nome
I will name after you
A centinaia di vie
Hundreds of streets
A milioni di viali
Millions of avenues
A migliaia di fiori
Thousands of flowers
Darò i nostri nomi
I will name after us
A centinaia di fiumi
Hundreds of rivers
A milioni di uragani
Millions of hurricanes
A migliaia di canzoni
Thousands of songs
Ai miei giorni migliori
My best days
Ai miei giorni migliori
My best days