E ti si legge negli occhi perché
I can tell what you think by looking in your eyes because
Non c’è alcun peso da nascondere
There's no burden to hide
E quel vestito da stringere un po’
And that dress needs to be tightened
Buone intenzioni che non bastano
Best intentions are not enough
E tieni a mente le parole
And you keep the words in your mind
Solo le più belle
Only the best ones
Rotta è la tua voce
Your voice is broken
Mentre il cielo piange
As the sky is crying
Sei sola, sola, sola
You're alone, alone, alone
Ti senti sola, sola, sola
You feel alone, alone, alone
E ti si legge negli occhi perché
And I can tell what you think by looking in your eyes because
Sempre più rare le tue lacrime
Your tears are less and less everyday
La nostalgia per chi non rivedrai
There's the nostalgia for the one you won't see again
E l’allegria che poi ritroverai
And then you'll find joy again
Nei gesti e nei dettagli
In gestures and details
Piccoli e importanti
The small ones and the ones that matter
Anche se oggi vedi
Even if today you see
Solo amori infranti
Only broken loves
Sei sola, sola, sola
You're alone, alone, alone
Ti senti ancora troppo sola, sola, sola
You still feel so alone, alone, alone
E continui a domandarti
And you keep wondering
Quale senso possa avere il tuo dolore
What's the point with your pain
Risposte troverai prima o poi
You'll find answers sooner or later
In fondo all’amore
In the depths of love
Che ti renderà più forte
That will make you stronger
E sarà una buona amica anche la solitudine
And even loneliness will be a good friend to you
Sola, sola, sola
Alone, alone, alone
Tu non sei sola, sola, sola
You're not alone, alone, alone