Translation of the song SZÓ NÉLKÜL artist Children of Distance

Hungarian

SZÓ NÉLKÜL

English translation

Without a word

Refrén (JBOY)

Refrain (JBOY)

Szó nélkül csendben lépett ki az életemből,

She left me without saying a word,

nem gondoltam volna a hiányod így megtör.

I never thought your absence would break me.

Addig innen nem megyek,

I won't leave from here,

amég nem fogom kezed.

until I can hold your hand.

És nem mondhatom neked,

And to let you know,

hogy csak te vagy nekem.

you're the only one that matters.

HEKIII

HEKIII

Elvittél mindent tőlem,

You took everything from me,

szó nélkül lettél hűtlen.

becoming faithless without a word.

Én mindig csendben tűrtem,

I always persisted quietly,

elképzeltem, hogy minden rendben.

imagined that everything is alright.

Mond, minek játszottad a szerepedet,

Tell me, why were you so over the top

miközbe' vágtad, hogy utánad epekedek.

when you knew that I was longing for you?

Hogy várod tőlem a tiszteletet,

How can you expect me to respect you,

ha válasz nélkül hagyod minden üzenetem.

if you ignore my every message?

Menned kell érthető okokból,

You have to leave for obvious reasons,

mentsen ki valaki a pokolból.

someone save me from this hell.

Már értem, mi ennek a tanulsága,

Now I understand the moral of the story,

mit tegnap mondtál, az hazugság ma.

what you said yesterday becomes a lie today.

Bridge (JBOY)

Bridge (JBOY)

Vártam rád, de nem jöttél,

I was waiting for you in vain,

tegnap még megesküdtél,

you sworn yesterday,

amit végül megszegtél,

but you broke your promise

mert tőlem te elmentél.

when you left me.

Refrén (JBOY)

Refrain (JBOY)

Szó nélkül csendben lépett ki az életemből,

She left me without saying a word,

nem gondoltam volna a hiányod így megtör.

I never thought your absence would break me.

Addig innen nem megyek,

I won't leave from here

amég nem fogom kezed.

until I can hold your hand.

És nem mondhatom neked,

And to let you know,

hogy csak te vagy nekem.

you're the only one that matters.

Shady

Shady

A szíved a cél, de a szíved acél,

I want your heart but it's made of stone,

hozzád mindig visszavágyom bárhogy fújjon a szél.

I always yearn back to you, no matter the wind.

Hogyha valaki ért, mondja meg valakiért,

If anyone understands, tell me how,

hogy lehet így megőrülni a hazug szavaiért?!

how can I go crazy for her lies?!

Carp-E

Carp-E

Azt mondod, hogy miért mész, én meg azt, hogy miért ne tedd,

You tell me why you leave, and I'll tell you why you shouldn't,

elhiszem, ha megígéred, de lehet, hogy tévedek.

I believe you, if you promise me but I might be wrong.

Pár üres ígéret után a telefonod elhallgatott,

After a few empty promises your phone went silent,

neked még nem fáj, de megbánod ezt majd, ha fog.

you're not hurting yet but you will regret this if you do.

Horus

Horus

Nem csodálom, ha a hibáim folyton elvették a kedved,

No wonder if my mistakes always took your mood,

de azt nem gondoltam volna neked semmit se jelentek.

but I never would have thought that I mean nothing to you.

Megőrülök érted, de te rám se nézel,

I go crazy for you but you won't even look at me,

most mit kezdjek azzal a sok elvesztegetett évvel?!

what should I do now with all those wasted years?!

Bridge (JBOY)

Bridge (JBOY)

Vártam rád, de nem jöttél,

I was waiting for you in vain,

tegnap még megesküdtél,

you sworn yesterday,

amit végül megszegtél,

but you broke your promise

mert tőlem te elmentél.

when you left me.

Refrén (JBOY)

Refrain (JBOY)

Szó nélkül csendben lépett ki az életemből,

She left me without saying a word,

nem gondoltam volna a hiányod így megtör.

I never thought your absence would break me.

Addig innen nem megyek,

I won't leave from here

amég nem fogom kezed.

until I can hold your hand.

És nem mondhatom neked,

And to let you know,

hogy csak te vagy nekem.

you're the only one that matters.

HEKIII

HEKIII

Volt, ami volt engem hidegen hagy,

Let the past stay in the past, I couldn't care less,

ettől a perctől egy idegen vagy.

from this moment you're a stranger.

Kiraboltad a szívem, de nem vigyáztál rá,

You stole my heart and broke it,

most itt vagyok egyedül...

now I'm left alone here...

JBOY

JBOY

Vártam, hol van,

I was waiting but where is she?

ő már nincs itt mellettem.

'cause I'm sure she's not with me.

Miért vagy szótlan,

Why are you speechless,

mond ezt, miért tetted velem?

tell me, why did you do this to me?

Refrén (JBOY)

Refrain (JBOY)

Szó nélkül csendben lépett ki az életemből,

She left me without saying a word,

nem gondoltam volna a hiányod így megtör.

I never thought your absence would break me.

Addig innen nem megyek,

I won't leave from here,

amég nem fogom kezed.

until I can hold your hand.

És nem mondhatom neked,

And to let you know,

hogy csak te vagy nekem.

you're the only one that matters.

No comments!

Add comment