Translation of the song Хрещатик artist Павло Зібров

Ukrainian

Хрещатик

English translation

Khreshchatyk,

Каштани, каштани, каштани,

The chestnuts, the chestnuts, the chestnuts,

Софії і Лаври хрести.

Sophia and Lavrian crosses.

Кияни, кияни, кияни,

Kiyivans, kiyivans, kiyivans,

Ви сестри мої і брати.

You are my sisters and brothers.

Я з Вами в дощі й снігопади

I'm with you in the rain and snow storms

У черзі за щастям стою,

Standing there in line for happiness,

І лаю по-київськи владу

And I scold the Kyivan authorities

Й горілку по-київськи п'ю.

And I drink vodka in Kyivan style.

Приспів:

Chorus:

Я і друзів розумів

I and my friends understood

І ворогів умів прощати,

And knew how to forgive the enemies,

Бо хрещений батько мій-

Because my godfather is

То Хрещатик, то Хрещатик

The Khreshchatyk, the Khreshchatyk

Спасибі кажу своїй долі,

I say thank you to you my destiny,

Що в чорній пустелі ночей

That in the black blanket of night

Я сотні разів божеволів

I went crazy hundreds of times

Від Ваших, киянки, очей

From your Kiyivan eyes,

Киянки, киянки, киянки,

Kiyivans, kiyivans, kiyivans,

Веселі, сумні, гомінкі,

Cheerful, sad, tumultuous,

Найкращі у світі коханки,

The best lovers in the world,

Найкращі у світі жінки

The best women in the world

Приспів.

Chorus.

Вам скажуть, що я в Амстердамі,

They'll tell you that I'm in Amsterdam,

Що Київ зміняв на Москву,

That Kyiv changed into Moscow,

Не вірте, панове, я з Вами

Do not believe this, gentlemen, I am with you

За київським часом живу.

In Kyivan's time I do live.

І де б я не був за кордоном,

And wherever I would be abroad,

Я знаю, що завжди повернусь

I know I will always return

Додому, додому, додому

To home, to home, to home

В святу мою Київську Русь

To my holy Kiyivan Rus

Приспів.

Chorus.

0 110 0 Administrator

No comments!

Add comment