Translation of the song Ворованный воздух (Varovanyi vozduch) - Stolen air artist FACE

Russian

Ворованный воздух (Varovanyi vozduch) - Stolen air

English translation

Stolen air

Мне предлагали деньги, они были в нашей крови

They offered me money, they were in our blood,

Чтоб рекламировать всех тех, кто нас в ней утопил

to advertise all those who drowned us in it,

Кто согласился, я клянусь, что не подам им руки

to those, I swear, who agreed I won't shake hand,

И все артисты делятся на: я и корпоратив, а

and all artists are categorised into sell-outs and me.

Я ворованный воздух

I'm the stolen air,

Я ворованный воздух

I'm the stolen air,

Я ворованный воздух

I'm the stolen air,

Вы просто мразь, а я ворованный воздух

you all are the trash, and I'm the stolen air,

Я ворованный воздух

I'm the stolen air,

Я ворованный воздух

I'm the stolen air,

Я ворованный воздух

I'm the stolen air,

Вы просто мразь, а я ворованный воздух

you all are the trash, and I'm the stolen air.

Идущий на смерть, но никогда не умру

About to die but I shall never perish,

Мне больно за мою семью, и я иду на войну

I feel sad for my family and I'm going to the war,

И это судный день, это время, чтобы заплатить

and this is the Judgement day: it's the time for paying back,

Заберите моё тело: оно мне не принадлежит

take my body - it doesn't belong to me,

Вы можете меня убить, мне не страшно

you can kill, I'm not afraid,

Мне страшно стать таким, как ты — таким продажным

I'm afraid of becoming one of you - equally spineless,

Звёзды в магазинах никогда не загорятся

stars in shops will never shine,

Я слышу своё имя постоянно по их рациям

I keep hearing my name on their radios,

Выхожу из ОВД и вижу папарацци

I leave OVD and see paparazzi,

Я честный человек, мне нечего сказать им, gracias

I'm an honest person, I have nothing to tell them, gracias,

Я хожу, как я хочу, ты ходишь, как тебе позволят

I walk as I please, you walk as they order you to,

Даже если мне подкинут вес, останусь на свободе

even if they plant me with drugs I walk away free,

Я свободен, я сам себе принадлежу

I'm free, I belong only to myself,

Да, я так живу; да, ты — шут; да, не устрашусь

Yes, I live like that. Yes, you're a puppet. Yes, I won't be scared.

Да, не откажусь от слов; нет, не признаю вины

Yes, I won't renounce my words. No, I won't accept any guilt.

Мы всё ещё живём, под собою не чуя страны

We still are living, but can’t feel the land where we stay.

0 124 0 Administrator

No comments!

Add comment