Translation of the song Das Licht dieser Welt artist Gisbert zu Knyphausen

German

Das Licht dieser Welt

English translation

The Light of this World

Du wirfst dich hinein in das Licht dieser Welt.

You throw yourself into the light of this world

Dann fängst du an zu schrei'n,

You start to scream,

Es kommt ein Mensch, der dich hält.

Someone comes to hold you.

Und die Liebe, die du spürst,

And the love that you feel,

Wirst du nie wieder verlier'n,

You will never lose again.

Sie ist für dich da bis der Vorhang fällt.

It will be there for you until the curtain closes.

Kaum ist die Nabelschnur ab,

The umbilical cord is barely off

Schon steh'n wir alle auf dem Schlauch.

Before we're all completely lost.

Das Chaos hier ist unendlich,

The chaos here is unending,

Doch die Liebe ist es auch.

but so is the love.

Nur deine Tränen sind es nicht,

Only the tears aren't,

Sie verändern nur die Sicht

They change only your view

Auf das, was du brauchst,

Of what you need

Und das, was nicht.

And what you don't.

Und wenn du lachst,

And when you laugh,

Geht alles wie von selbst.

Everything happens on its own

Schau' wie die Freude kommt

Look how Joy comes

Und alles hier auf den Kopf stellt.

And turns everything upside down.

Und denk' immer d'ran,

And always remember

Selbst wenn das Unglück dieser Welt

Even when the misfortune of this world

Mal auf deine Schultern fällt:

Falls onto your shoulders:

Ein neuer Tag wartet schon auf dich

A new day is already waiting for you

Am Ende jeder noch so langen Nacht.

At the end of each long night.

Ich wünsch' dir den Mut,

I wish you the courage

Dir zu nehmen, was du brauchst,

To take what you need

Ein lachendes Herz und Freunde zuhauf,

A laughing heart and abounding friends

Mit denen du reisen kannst, soweit

Who you can travel with

Wie eure Vorstellungskraft reicht.

To the end of your imagination.

Diese Welt ist voller Wunder

This world is full of wonder,

Und ihr auch, ihr auch, ihr auch.

and you (all) too, you too, you too.

Und wenn ihr lacht,

And when you (all) laugh,

Geht alles wie von selbst.

Everything happens on its own.

Schau' wie die Freude kommt

Look how Joy comes

Und alles hier auf den Kopf stellt.

And turns everything upside down.

Oh, ich wünsch dir,

Oh, I wish for you

Dass immer jemand da ist, wenn du fällst,

That someone is always there when you fall

Dir aufhilft und dich hält,

To help you up and hold you

Und dir ein Frühstück macht

and make you breakfast

Am Ende einer langen Nacht.

at the end of a long night.

Und deine Zweifel und die Wut,

And the doubt and anger

Die gehör'n zum Leben mit dazu.

Are part of life, too.

Doch verlier' dich nicht darin,

But don't lose yourself in them,

Denn die Liebe, die du gibst,

for the love you give

Das ist die Liebe, die du kriegst.

is the love you receive.

No comments!

Add comment