Translation of the song L'amore è nell'aria stasera [Can you feel the love tonight (pop)] artist The Lion King (OST)

Italian

L'amore è nell'aria stasera [Can you feel the love tonight (pop)]

English translation

Can you feel the love tonight? (Singable pop)

La magia del cielo è scesa fin quaggiù

This celestial magic has fallen down like snow

Anche vento stanco ormai non soffia quasi più

And the wind is also tired, it almost doesn't blow

Qualcosa ho in fondo all’anima che vede dentro me

Inside my soul there's something now, don't know what it may be

È un istante senza fine da vivere con te

It's like an eternal instant to live for you and me

E l’amore avvolgerà i sogni e la realtà

Can you feel the love tonight? The peace the evening brings

Fra tutti c’è perfetta armonia e ognuno incanterà

The world for once in perfect harmony, with all its living things

E tra noi si poserà un mondo di magia

Love will then surround the earth and spread its warm embrace

E il giorno poi le ombre dissolverà, spalancherà la via

The day will drive the shadows far away with its enchanting grace

Tutto al mondo gira, non si ferma mai

The world is always turning, it moves us all the time

Come in un caleidoscopio che muove tutti noi

It's an ever-changing nature, it's always been our guide

Nella vita accade sempre prima o poi

Life can be surprising, it happens far and wide

Che qualcuno sia all’unisono con i pensieri tuoi

Someone else's thoughts will always match the things you feel inside

E l’amore avvolgerà i sogni e la realtà

Can you feel the love tonight? It's reaching everywhere

Fra tutti c’è perfetta armonia e ognuno incanterà

Stealing through the night's uncertainties, love is in the air

E tra noi si poserà un mondo di magia

Magic will surround the earth and spread its warm embrace

E il giorno poi le ombre dissolverà, spalancherà la via

The day will drive the shadows far away with its enchanting grace

0 161 0 Administrator

No comments!

Add comment